1 Canto dei pellegrinaggi.
O Eterno, io grido a te da luoghi profondi!
2 Signore, ascolta il mio grido;
siano le tue orecchie attente
alla voce delle mie suppliche!
3 O Eterno, se tu poni mente alle iniquità,
Signore, chi potrà reggere?
4 Ma presso di te c’è perdono
affinché tu sia temuto.
5 Io aspetto l’Eterno, l’anima mia l’aspetta,
e io spero nella sua parola.
6 L’anima mia anela al Signore
più che le guardie non anelino al mattino,
più che le guardie al mattino.
7 O Israele, spera nell’Eterno,
poiché presso l’Eterno vi è misericordia
e la redenzione abbonda presso di lui.
8 Egli redimerà Israele
da tutte le sue colpe.
1 Ein Stufenlied.Aus den Tiefen rufe ich zu dir, Jehova! 2 Herr, höre auf meine Stimme! laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens! 3 Wenn du, Jehova, Hebr. Jah merkst auf O. behältst die Ungerechtigkeiten: Herr, wer wird bestehen? 4 Doch bei dir ist Vergebung, Eig. das Vergeben damit du gefürchtet werdest.
5 Ich warte O. hoffe… hofft auf Jehova, meine Seele wartet; O. hoffe… hofft und auf sein Wort harre ich. 6 Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen. 7 Harre, Israel, auf Jehova! denn bei Jehova ist die Güte, und viel Erlösung bei ihm. 8 Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.