1 Per il Maestro del coro. Per strumenti a fiato. Salmo di Davide.
Porgi l’orecchio alle mie parole, o Eterno,
sii attento ai miei sospiri.
2 Ascolta la voce del mio grido, o mio Re e mio Dio,
perché a te rivolgo la mia preghiera.
3 O Eterno, al mattino tu ascolti la mia voce;
al mattino ti offro la mia preghiera e aspetto;
4 poiché tu non sei un Dio che prenda piacere nell’empietà;
presso di te il malvagio non trova dimora.
5 Quelli che si gloriano
non sussisteranno davanti agli occhi tuoi;
tu detesti tutti gli operatori d’iniquità.
6 Tu farai perire quelli che dicono menzogne;
l’Eterno disprezza l’uomo sanguinario e disonesto.
7 Ma io, per la tua grande bontà, potrò entrare nella tua casa;
rivolto al tuo tempio santo, adorerò con timore.
8 O Eterno, guidami per la tua giustizia,
a causa dei miei nemici;
che io veda diritta innanzi a me la tua via;
9 poiché nella loro bocca non c’è sincerità,
il loro cuore è pieno di malizia;
la loro gola è un sepolcro aperto,
lusingano con la loro lingua.
10 Condannali, o Dio!
non riescano nei loro disegni!
Scacciali per la moltitudine dei loro misfatti,
poiché si sono ribellati contro di te.
11 Si rallegreranno tutti quelli che in te confidano;
manderanno grida di gioia per sempre.
Tu li proteggerai, e quelli che amano il tuo nome si rallegreranno in te,
12 perché tu, o Eterno, benedirai il giusto;
tu lo circonderai con il tuo favore, come con uno scudo.
1 Dem Vorsänger, zu Nechiloth. d. h. zu Flöten Ein Psalm von David.Nimm zu Ohren, Jehova, meine Worte, merke auf mein Nachsinnen! O. meine Klage2 Horche auf die Stimme meines Schreiens, mein König und mein Gott! denn zu dir bete ich. 3 Frühe W. am Morgen wirst du, Jehova, meine Stimme hören, frühe W. am Morgen werde ich mein Anliegen dir vorstellen und harren. Eig. ausschauen4 Denn nicht ein Gott El bist du, der an Gesetzlosigkeit Gefallen hat; bei dir wird das Böse O. der Böse nicht weilen. 5 Nicht werden die Toren O. die Prahler, die Übermütigen bestehen vor deinen Augen; du hassest alle, die Frevel tun. 6 Du wirst vertilgen die Lügenredner; den Mann des Blutes und des Truges verabscheut Jehova.
7 Ich aber, ich werde in der O. durch die Größe deiner Güte eingehen in dein Haus, ich werde anbeten Eig. mich niederwerfen in deiner Furcht gegen deinen heiligen Tempel. S. die Anm. zu 1. Kön. 6,38 Leite mich, Jehova, in deiner Gerechtigkeit um meiner Feinde Eig. Nachsteller willen; ebne vor mir deinen Weg. 9 Denn in ihrem Munde ist nichts Zuverlässiges; ihr Inneres ist Verderben, ein offenes Grab ihr Schlund; ihre Zunge glätten sie. d. h. sie schmeicheln10 Laß sie büßen, o Gott; mögen sie fallen durch ihre Anschläge! Stoße sie hinweg wegen der Menge ihrer Übertretungen! denn sie sind widerspenstig gegen dich gewesen. 11 So werden sich freuen alle, die auf dich trauen: ewig werden sie jubeln, und du wirst sie beschirmen; und in dir werden frohlocken, die deinen Namen lieben. 12 Denn du wirst den Gerechten segnen; Jehova, mit Gunst wirst du ihn umgeben wie mit einem Schilde. Hier der große Schild, der den ganzen Mann deckte