1 Salmo di Asaf.
Dio sta nell’assemblea divina;
egli giudica in mezzo agli dèi.
2 "Fino a quando giudicherete ingiustamente
e avrete riguardo agli empi? [Pausa]
3 Difendete il debole e l’orfano,
rendete giustizia all’afflitto e al povero!
4 Liberate il misero e il bisognoso,
salvatelo dalla mano degli empi!
5 Essi non conoscono né capiscono nulla;
camminano nelle tenebre;
tutte le fondamenta della terra sono scosse.
6 Io ho detto: ‘Voi siete dèi,
siete tutti figli dell’Altissimo’.
7 Nondimeno morrete come gli altri uomini,
e cadrete come qualunque altro principe".
8 Sorgi, o Dio, giudica la terra,
poiché tutte le nazioni sono la tua eredità.
1 Ein Psalm; von Asaph.Gott steht in der Versammlung Anderswo üb.: Gemeinde Gottes, El inmitten der Götter d. h. der Richter; vergl. 2. Mose 21,6 richtet er. 2 Bis wann wollt ihr ungerecht richten und die Person der Gesetzlosen ansehen? (Sela.) 3 Schaffet Recht dem Geringen und der Waise; dem Elenden und dem Armen lasset Gerechtigkeit widerfahren! 4 Befreiet den Geringen und den Dürftigen, errettet ihn aus der Hand der Gesetzlosen! 5 Sie wissen nichts und verstehen nichts, in Finsternis wandeln sie einher: es wanken alle Grundfesten der Erde. O. des Landes
6 Ich habe gesagt: Ihr seid Götter, und Söhne des Höchsten ihr alle! 7 Doch wie ein Mensch werdet ihr sterben, und wie einer der Fürsten werdet ihr fallen. 8 Stehe auf, o Gott, richte die Erde! denn du wirst zum Erbteil haben alle Nationen.