Publicidade

Salmos 48

ELB71

1 Canto. Salmo dei figli di Core.

Grande è l’Eterno e degno di lode

nella città del nostro Dio, sul suo monte santo.

2 Bello si erge, gioia di tutta la terra,

il monte di Sion, dalle parti del settentrione,

bella è la città del gran re.

3 Nei suoi palazzi Dio si è fatto conoscere

come una fortezza inespugnabile.

4 Quando i re si erano radunati,

e avanzavano insieme,

5 appena la videro, rimasero attoniti,

furono smarriti e si misero in fuga.

6 li colse un tremore,

e doglie come di donna che partorisce.

7 Con il vento orientale

tu spezzi le navi di Tarsis.

8 Quel che avevamo udito l’abbiamo visto

nella città dell’Eterno degli eserciti,

nella città del nostro Dio.

Dio la renderà stabile per sempre. [Pausa]

9 Dentro il tuo tempio, o Dio,

noi ricordiamo la tua bontà.

10 O Dio, qual è il tuo nome,

tale è la tua lode fino alle estremità della terra;

la tua destra è piena di giustizia.

11 Si rallegri il monte di Sion,

festeggino le figlie di Giuda per i tuoi giudizi!

12 Fate il giro di Sion, marciatele attorno,

contatene le torri,

13 osservatene i bastioni,

considerate i suoi palazzi,

perché possiate parlarne alla futura generazione.

14 Poiché questo Dio è il nostro Dio in eterno:

egli sarà la nostra guida fino alla morte.

1 Ein Lied, ein Psalm. Eig. Ein Psalm-Lied Von den Söhnen Korahs.Groß ist Jehova und sehr zu loben in der Stadt unseres Gottes auf seinem heiligen Berge. 2 Schön ragt empor, eine Freude der ganzen Erde, der Berg Zion, an der Nordseite, die Stadt des großen Königs. 3 Gott ist bekannt in ihren Palästen als eine hohe Feste. 4 Denn siehe, die Könige hatten sich versammelt, waren herangezogen allesamt. 5 Sie sahen, da erstaunten sie; sie wurden bestürzt, flohen ängstlich hinweg. 6 Beben ergriff sie daselbst, Angst, der Gebärenden gleich. 7 Durch den Ostwind zertrümmertest du die Tarsisschiffe.

8 Wie wir gehört hatten, also haben wir es gesehen in der Stadt Jehovas der Heerscharen, in der Stadt unseres Gottes: Gott wird sie befestigen bis in Ewigkeit. (Sela.) 9 Wir haben gedacht, o Gott, an deine Güte, im Innern deines Tempels. 10 Wie dein Name, Gott, also ist dein Lob O. Ruhm bis an die Enden der Erde; mit Gerechtigkeit ist gefüllt deine Rechte. 11 Es freue sich der Berg Zion, es mögen frohlocken die Töchter Judas um deiner Gerichte willen! 12 Umgehet Zion und umkreiset es, zählet seine Türme; 13 Betrachtet genau seine Wälle, mustert O. durchschreitet seine Paläste, damit ihr’s erzählet dem künftigen Geschlecht! 14 Denn dieser Gott ist unser Gott immer und ewiglich! Er wird uns leiten bis an den Tod.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-