1 Salmo. Canto per il giorno del sabato.
È bello celebrare l’Eterno,
e cantare lodi al tuo nome, o Altissimo;
2 proclamare la mattina la tua bontà,
e la tua fedeltà ogni notte,
3 sulla lira a dieci corde e sulla cetra,
con l’accordo solenne dell’arpa!
4 Poiché tu mi rallegri con le tue meraviglie, o Eterno,
io canto di gioia per le opere delle tue mani.
5 Come sono grandi le tue opere, o Eterno,
quanto sono profondi i tuoi pensieri!
6 L’uomo insensato non conosce
e lo stolto non intende questo:
7 che gli empi germogliano come l’erba
e i malfattori fioriscono
per essere distrutti in eterno.
8 Ma tu, o Eterno, siedi per sempre in alto.
9 Poiché, ecco, i tuoi nemici, o Eterno,
ecco, i tuoi nemici periranno
e i malfattori saranno dispersi.
10 Ma tu mi dai la forza del bufalo;
io sono unto d’olio fresco.
11 I miei occhi hanno visto la rovina
di quelli che mi insidiano,
i miei orecchi hanno udito quel che avviene ai malvagi
che mi assalgono.
12 Il giusto fiorirà come la palma,
crescerà come il cedro del Libano.
13 Quelli che sono piantati nella casa dell’Eterno
fioriranno nei cortili del nostro Dio.
14 Porteranno ancora del frutto nella vecchiaia;
saranno pieni di vigore e verdeggianti,
15 per annunciare che l’Eterno è giusto;
egli è la mia rocca, e non v’è ingiustizia in lui.
1 Ein Psalm, ein Lied. Für den Tag des Sabbaths.Es ist gut, Jehova zu preisen, O. zu danken und Psalmen zu singen deinem Namen, o Höchster! 2 Am Morgen zu verkünden deine Güte, und deine Treue in den Nächten, 3 Zum Zehnsait und zur Harfe, zum Saitenspiel mit der Laute. 4 Denn du hast mich erfreut, Jehova, durch dein Tun; über die Werke deiner Hände will ich jubeln. 5 Wie groß sind deine Werke, Jehova! sehr tief sind deine Gedanken. 6 Ein unvernünftiger Mensch erkennt es nicht, und ein Tor versteht solches nicht.
7 Wenn die Gesetzlosen sprossen wie Gras, Eig. Kraut und alle, die Frevel tun, blühen, so geschieht es, damit sie vertilgt werden für immer. 8 Du aber bist erhaben auf ewig, Jehova! 9 Denn siehe, deine Feinde, Jehova, denn siehe, deine Feinde werden umkommen; es werden zerstreut werden alle, die Frevel tun. 10 Aber du wirst mein Horn erhöhen gleich dem eines Büffels; mit frischem Öle werde ich übergossen werden. 11 Und mein Auge wird seine Lust sehen an meinen Feinden, Eig. Laurern meine Ohren werden ihre Lust hören an den Übeltätern, die wider mich aufstehen. 12 Der Gerechte wird sprossen wie der Palmbaum, wie eine Ceder auf dem Libanon wird er emporwachsen. 13 Die gepflanzt sind in dem Hause Jehovas, werden blühen O. Gepflanzt in… werden sie blühen in den Vorhöfen unseres Gottes. 14 Noch im Greisenalter treiben sie, sind saftvoll und grün, 15 Um zu verkünden, daß Jehova gerecht Eig. gerade ist. Er ist mein Fels, und kein Unrecht ist in ihm.