1 Ein Wallfahrtslied. Ich rief zum HERRN in meiner Not, und er erhörte mich.

2 HERR, rette meine Seele von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen!

3 Was kann dir anhaben und was noch weiter tun die falsche Zunge?

4 Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken aus glühendem Ginsterholz.

5 Wehe mir, daß ich in der Fremde zu Mesech weilen, daß ich bei den Zelten Kedars wohnen muß!

6 Lange genug hat meine Seele bei denen gewohnt, die den Frieden hassen!

7 Ich bin für den Frieden; doch wenn ich rede, so sind sie für den Krieg.

1 我在急难中呼求耶和华, 他就应允我。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)

2 耶和华啊! 求你救我脱离说谎的嘴唇, 救我脱离诡诈的舌头。

3 诡诈的舌头啊! 他要给你什么呢?他要加给你什么呢?

4 就是勇士的利箭, 和罗腾木烧的炭火。

5 我寄居在米设, 住在基达的帐棚中, 有祸了。

6 我和恨恶和平的人, 同住得太久。

7 我希望有和平, 但我一说话, 他们就要争战。