1 Preparado está o meu coração, ó Deus;
cantarei e darei louvores
até com a minha glória.
2 Despertai, saltério e harpa;
eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor,
e
a ti cantarei louvores entre
as nações.
4 Porque a tua benignidade
se estende até aos céus,
e a tua verdade chega
até às mais altas nuvens.
5 Exalta-te sobre os céus,
ó Deus,
e a tua glória
sobre toda a terra.
6 Para que sejam livres
os teus amados,
salva-nos com a tua destra,
e ouve-nos.
7 Deus falou na sua santidade;
eu me regozijarei; repartirei a Siquém,
e medirei o vale de Sucote.
8 Meu é Gileade, meu é Manassés;
e Efraim
a força da minha cabeça,
Judá o meu legislador.
9 Moabe a minha bacia
de lavar;
sobre Edom lançarei
o meu sapato,
sobre a Filístia jubilarei.
10 Quem me levará
à cidade forte?
Quem me guiará até Edom?
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste?
E não sairás, ó Deus,
com os nossos exércitos?
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia,
porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Em Deus faremos proezas,
pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Cantique. Psaume de David.
2 Mon cœur est affermi, ô Dieu!
Je chanterai, je ferai retentir mes instruments: c’est ma gloire!
3 Réveillez-vous, mon luth et ma harpe!
Je réveillerai l’aurore.
4 Je te louerai parmi les peuples, Éternel!
Je te chanterai parmi les nations.
5 Car ta bonté s’élève au-dessus des cieux,
Et ta fidélité jusqu’aux nues.
6 Élève-toi sur les cieux, ô Dieu!
Et que ta gloire soit sur toute la terre!
7 Afin que tes bien-aimés soient délivrés,
Sauve par ta droite, et exauce-nous!
8 Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai,
Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth;
9 A moi Galaad, à moi Manassé;
Éphraïm est le rempart de ma tête,
Et Juda, mon sceptre;
10 Moab est le bassin où je me lave;
Je jette mon soulier sur Édom;
Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins!
11 Qui me mènera dans la ville forte?
Qui me conduit à Édom?
12 N’est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés,
Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées?
13 Donne-nous du secours contre la détresse!
Le secours de l’homme n’est que vanité.
14 Avec Dieu, nous ferons des exploits;
Il écrasera nos ennemis.