1 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós (Selá.)2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e entre todas as nações a tua salvação.3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com equidade, e governarás as nações sobre a terra. (Selá.)5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.6 Então a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. Que Dieu ait pitié de nous et qu'il nous bénisse, Qu'il fasse luire sur nous sa face, -Pause.2 Afin que l'on connaisse sur la terre ta voie, Et parmi toutes les nations ton salut!3 Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent.4 Les nations se réjouissent et sont dans l'allégresse; Car tu juges les peuples avec droiture, Et tu conduis les nations sur la terre. -Pause.5 Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent.6 La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.7 Dieu, nous bénit, Et toutes les extrémités de la terre le craignent.