Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 112

OST

A bem-aventurança de quem teme a Deus

1 Louvai ao Senhor.

Bem-aventurado o homem

que teme ao Senhor,

que

em seus mandamentos tem grande prazer.

2 A sua semente será poderosa

na terra;

a geração

dos retos será abençoada.

3 Prosperidade e riquezas haverá

na sua casa,

e

a sua justiça permanece para sempre.

4 Aos justos nasce luz nas trevas;

ele é piedoso, misericordioso e justo.

5 O homem bom se compadece,

e empresta;

disporá as suas coisas com juízo;

6 Porque nunca será abalado;

o justo estará em memória eterna.

7 Não temerá maus rumores;

o seu coração está firme,

confiando no Senhor.

8 O seu coração está bem confirmado,

ele não temerá,

até que veja o seu desejo

sobre os seus inimigos.

9 Ele espalhou, deu aos necessitados;

a sua justiça permanece

para sempre,

e a sua força

se exaltará em glória.

10 O ímpio o verá, e se entristecerá; rangerá os dentes, e se consumirá;

o desejo dos ímpios perecerá.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

1 Louez l’Éternel! Heureux l’homme qui craint l’Éternel, qui prend tout son plaisir en ses commandements!

2 Sa postérité sera puissante sur la terre; la race des hommes droits sera bénie.

3 L’abondance et la richesse seront dans sa maison, et sa justice subsiste à toujours.

4 La lumière se lève dans les ténèbres pour l’homme droit; il est compatissant, miséricordieux et juste.

5 Heureux l’homme qui est compatissant et qui prête; qui règle ses actions selon la justice!

6 Car il ne sera jamais ébranlé; la mémoire du juste sera perpétuelle.

7 Il n’a pas à craindre les mauvaises nouvelles; son cœur est ferme, s’assurant en l’Éternel.

8 Son cœur bien appuyé ne craindra point, jusqu’à ce qu’il ait reposé sa vue sur ses ennemis.

9 Il a répandu, il a donné aux pauvres; sa justice demeure à perpétuité; sa tête s’élève avec gloire.

10 Le méchant le voit, et en a du dépit; il grince les dents et se consume; le désir des méchants périra.

Veja também