Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 48

OST

A cidade do Senhor

Cântico. Salmo dos filhos de Corá

1 Grande é o Senhor

e mui digno de louvor,

na cidade do nosso Deus,

no seu monte santo.

2 Formoso de sítio,

e alegria de toda a terra

é o monte Sião sobre os lados do norte,

a cidade

do grande Rei.

3 Deus é conhecido

nos seus palácios

por um alto refúgio.

4 Porque eis que os reis se ajuntaram;

eles passaram juntos.

5 Viram-no e ficaram maravilhados;

ficaram assombrados

e se apressaram em fugir.

6 Tremor ali os tomou,

e dores como

de mulher de parto.

7 Tu quebras as naus de Társis

com um vento oriental.

8 Como o ouvimos,

assim o vimos na cidade do Senhor dos Exércitos,

na cidade do nosso Deus.

Deus a confirmará para sempre.

(Selá.)

9 Lembramo-nos, ó Deus,

da tua benignidade,

no meio do teu templo.

10 Segundo é o teu nome, ó Deus,

assim é o teu louvor,

até aos fins da terra;

a tua mão

direita está cheia de justiça.

11 Alegre-se o monte de Sião;

alegrem-se as filhas de Judá

por causa dos teus juízos.

12 Rodeai Sião,

e cercai-a,

contai as suas torres.

13 Marcai bem os seus antemuros,

considerai os seus palácios,

para que o conteis

à geração seguinte.

14 Porque este Deus é o nosso Deus para sempre;

ele será nosso guia

até à morte.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

1 Cantique. Psaume des enfants de Coré.

2 L’Éternel est grand et très digne de louanges, dans la cité de notre Dieu, sur sa montagne sainte.

3 Elle s’élève avec grâce, la montagne de Sion, joie de toute la terre; du côté du septentrion est la ville du grand Roi.

4 Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.

5 Car voici, les rois s’étaient donné rendez-vous; ils s’étaient avancés ensemble.

6 L’ont-ils vue? Frappés de stupeur, éperdus, ils se sont enfuis à la hâte.

7 un tremblement les a saisis, une angoisse comme celle de la femme qui enfante;

8 Ainsi par le vent d’orient tu brises les navires de Tarsis.

9 Ce que nous avions entendu, nous l’avons vu, dans la ville de l’Éternel des armées, dans la ville de notre Dieu; Dieu la maintient à jamais. (Sélah.)

10 O Dieu, nous avons attendu ta faveur au milieu de ton temple!

11 Tel qu’est ton nom, ô Dieu, telle est ta louange jusqu’aux bouts de la terre; ta droite est pleine de justice.

12 Que la montagne de Sion se réjouisse; que les filles de Juda tressaillent d’allégresse, à cause de tes jugements!

13 Parcourez Sion, faites le tour de son enceinte, comptez ses tours.

14 Considérez son rempart, examinez ses palais, pour le raconter à la génération future.

15 Car ce Dieu-là est notre Dieu, à toujours et à perpétuité. Il nous conduira jusqu’à la mort.

Veja também