Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 26

OST

A oração do justo

Salmo de Davi

1 Julga-me, Senhor,

pois tenho andado

em minha sinceridade;

tenho confiado também

no Senhor; não vacilarei.

2 Examina-me, Senhor, e prova-me;

esquadrinha as minhas entranhas

e o meu coração.

3 Porque a tua benignidade

está diante dos meus olhos;

e tenho andado na tua verdade.

4 Não me tenho assentado

com homens vãos,

nem converso com os homens

dissimulados.

5 Tenho odiado a congregação

de malfeitores;

nem me ajunto com os ímpios.

6 Lavo as minhas mãos

na inocência;

e assim andarei, Senhor,

ao redor do teu altar.

7 Para publicar com voz de louvor,

e contar todas

as tuas maravilhas.

8 Senhor, eu tenho amado

a habitação da tua casa

e o lugar onde permanece

a tua glória.

9 Não apanhes a minha alma

com os pecadores,

nem a minha vida

com os homens sanguinolentos,

10 Em cujas mãos malefício,

e cuja mão direita

está cheia de subornos.

11 Mas eu ando na minha sinceridade;

livra-me e tem piedade de mim.

12 O meu está posto

em caminho plano;

nas congregações

louvarei ao Senhor.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

1 Psaume de David. Éternel, fais-moi justice! Car je marche dans mon intégrité; je mets ma confiance en l’Éternel, je ne chancelle point.

2 Éternel, sonde-moi et m’éprouve; examine mes reins et mon cœur!

3 Car ta bonté est devant mes yeux, et je marche dans ta vérité.

4 Je ne m’assieds point avec les hommes faux; je ne vais point avec les gens dissimulés.

5 Je hais l’assemblée des hommes pervers, et je ne m’assieds point avec les méchants.

6 Je lave mes mains dans l’innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Éternel!

7 Pour éclater en voix d’actions de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.

8 Éternel! j’aime le séjour de ta maison, le lieu ta gloire habite.

9 N’enlève pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires,

10 Qui ont le crime dans leurs mains, et dont la droite est pleine de présents.

11 Mais moi je marche dans mon intégrité; délivre-moi; aie pitié de moi!

12 Mon pied se tient ferme dans le droit chemin. Je bénirai l’Éternel dans les assemblées.

Veja também