Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 75

OST

O Senhor é juiz

Ao mestre de canto, segundo a melodia "Não destruas". Salmo de Asafe. Cântico

1 A ti, ó Deus, glorificamos,

a ti damos louvor,

pois o teu nome está perto,

as tuas

maravilhas o declaram.

2 Quando eu ocupar o

lugar determinado,

julgarei retamente.

3 A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos,

mas eu fortaleci as suas colunas.

(Selá.)

4 Disse eu aos loucos:

Não enlouqueçais, e aos ímpios:

Não levanteis a

fronte;

5 Não levanteis a vossa fronte altiva,

nem faleis

com cerviz dura.

6 Porque nem do oriente, nem do ocidente,

nem do deserto

vem a exaltação.

7 Mas Deus é o Juiz:

a um abate,

e a outro exalta.

8 Porque na mão

do Senhor um cálice cujo vinho é tinto;

está cheio de mistura;

e a beber dele;

mas as escórias dele todos os ímpios

da terra as sorverão

e beberão.

9 E eu o declararei para sempre;

cantarei louvores ao Deus

de Jacó.

10 E quebrarei todas as forças dos ímpios,

mas as forças

dos justos serão

exaltadas.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

1 Au maître-chantre. Al-Thasheth (ne détruis pas). Psaume. Cantique d’Asaph.

2 Nous te louons, ô Dieu, nous te louons, et ton nom est près de nous; on raconte tes merveilles.

3 Au terme que j’ai fixé, je jugerai avec droiture.

4 La terre tremblait avec tous ses habitants; moi j’ai affermi ses colonnes. (Sélah.)

5 J’ai dit aux superbes: Ne faites pas les superbes; et aux méchants: Ne levez pas la corne;

6 Ne levez pas votre corne en haut; ne raidissez pas le cou pour parler avec insolence!

7 Car ce n’est pas de l’orient, ni de l’occident, ni du désert que vient l’élévation;

8 Car c’est Dieu qui juge; il abaisse l’un et élève l’autre.

9 Car il y a dans la main de l’Éternel une coupe le vin bouillonne; elle est pleine de vin mêlé, et il en verse; certes, tous les méchants de la terre en boiront les lies.

10 Et moi, je le raconterai à jamais; je chanterai au Dieu de Jacob.

11 Je romprai toutes les forces des méchants; mais les forces du juste seront élevées.

Veja também