Pular para o conteúdo
Publicidade

Sirach 19

TGVD

1 O operário dado ao vinho não se enriquecerá, e aquele que se descuida das pequenas coisas cairá pouco a pouco.

2 O vinho e as mulheres fazem sucumbir até mesmos os sábios, e tornam culpados os homens sensatos.

3 Aquele que se une às prostitutas é um homem de nenhuma valia; ele se tornará pasto da podridão e dos vermes; ficará sendo um grande exemplo, e sua alma será suprimida do número dos vivos.

4 Aquele que é crédulo demais tem um coração leviano; sofrerá prejuízo e será tido como pecador contra si mesmo.

5 Quem se regozija com a iniquidade será desonrado; quem detesta a correção abreviará a sua vida; quem odeia a tagarelice destrói sua malícia.

6 Quem peca contra si próprio, se arrependerá de tê-lo feito; quem põe sua alegria na malícia será apontado como infame.

7 Não repitas uma palavra dura e maldosa, e não serás prejudicado.

8 Não confies teu pensamento nem ao amigo nem ao inimigo. Se tiveres cometido uma falta, não a reveles,

9 pois ele te ouvirá, e observará, e, fingindo desculpar o teu pecado, te odiará. E estará sempre presente para te prejudicar.

10 Ouviste uma palavra contra o teu próximo? Abafa-a dentro de ti; fica seguro de que ela não te fará morrer.

11 Por causa de uma palavra irrefletida o tolo estorce-se de dores, como uma mulher que geme para dar à luz.

12 Como uma flecha cravada na gordura da coxa, assim é uma palavra no coração do insensato.

13 Repreende o teu amigo, porque talvez não tenha compreendido, e diga: "Nada fiz". Ou se o fez, para que não torne a fazê-lo.

14 Repreende o teu próximo, porque talvez não tenha dito aquilo de que é acusado. Ou, se o disse, para que não o torne a dizer.

15 Repreende o teu próximo, porque muitas vezes se diz o que não é verdade,

16 e não acredites em tudo o que dizem. Homem que peca pela língua, mas sem fazer com intenção.

17 Pois quem não peca pela língua? Repreende o teu próximo antes de ameaçá-lo e ensejo ao temor do Altíssimo;

18 pois toda a sabedoria consiste no temor a Deus; nela está o temor a Deus. E em toda a sabedoria reside o cumprimento da Lei.

19 O hábito de praticar o mal não é sabedoria; o modo de agir dos pecadores não é prudência.

20 uma malícia hábil que é execrável, e uma estupidez que é apenas falta de sabedoria.

21 Mais vale o homem que tem pouca sabedoria, e a quem falta o senso, mas que tem o temor (a Deus), do que o homem que possui uma grande inteligência, e que transgride a Lei do Altíssimo.

22 uma habilidade que não falha o alvo, mas que é iníqua.

23 quem fale com segurança e diz a verdade, e quem se humilhe maliciosamente, cujo coração está cheio de embuste.

24 quem se rebaixe com excesso em profunda humilhação, e quem abaixe a cabeça, fingindo não ver o que está oculto.

25 Se a fraqueza o impede de cometer o mal, não deixará de pecar, logo que houver ocasião.

26 Pelo semblante se reconhece um homem; pelo seu aspecto se reconhece um sábio.

27 As vestes do corpo, o riso dos dentes, e o modo de andar de um homem fazem-no revelar-se.

28 uma falsa correção na cólera de um insolente; um modo de julgar que muitas vezes não é justo; e aquele que se cala prova de prudência.

1 Ένας εργάτης μέθυσος ποτέ δε θα πλουτίσει· κι όποιος περιφρονεί τα μικροέξοδα σιγά σιγά θα χρεοκοπήσει. 2 Το κρασί και οι γυναίκες διαφθείρουν τους συνετούς· κι όποιος με πόρνες κάνει συντροφιά, όλο θα γίνεται και πιο ξεδιάντροπος. 3 Σαπίλα και σκουλήκια τον περιμένουν, κι ο αδιάντροπος άνθρωπος θα χαθεί.

Εχεμύθεια

4 Εκείνος που εμπιστεύεται εύκολα, δείχνει ελαφρότητα· κι εκείνος που αμαρτάνει, τον εαυτό του ζημιώνει. 5 Όποιος στο κακό χαίρεται, θα καταδικαστεί. 6 Κι αυτός που τη συκοφαντία μισεί, τη θέση του αλαφραίνει. 7 Ποτέ μη μεταφέρεις λόγια άλλου και δε θα χάσεις τίποτα. 8 Μην αναφέρεις και μη φανερώνεις τίποτα, είτε για φίλο πρόκειται είτε για εχθρό, εκτός αν με τη σιωπή σου αμαρτάνεις. 9 Γιατί μπορεί ο άλλος να σε ακούσει και να γίνει επιφυλακτικός απέναντί σου, και κάποια στιγμή να σε μισήσει. 10 Έχεις ακούσει κάτι; Πάρτο στον τάφο σου μαζί σου· και μη φοβάσαι, δεν πρόκειται να σκάσεις απαυτό. 11 Ο ανόητος αν κάτι ακούσει, τον πιάνουν πόνοι να το βγάλει, καθώς κοιλοπονάει η ετοιμόγεννη, το βρέφος για να βγει. 12 Η κάθε λέξη που κρατάει μέσα του ο ανόητος, τον κάνει να πονάει, σαν το βέλος που έχει μέσα στου μηρού τη σάρκα σφηνωθεί.

Εξακρίβωση των διαδόσεων

13 Για ρώτησε το φίλο σου, μήπως δεν έκανε ποτέ ό,τι λένε γιαυτόν· κι αν το κανε, ας μην το ξανακάνει. 14 Το διπλανό σου ρώτησε μήπως ποτέ κάτι μετέδωσε· κι αν το κανε, ας μην το ξανακάνει. 15 Τον ίδιο σου το φίλο ρώτησε γιαυτό που τον κατηγορούνε και μην πιστεύεις όλα όσα λέγονται, γιατί πολλές φορές είναι συκοφαντίες. 16 Συμβαίνει να πει κάποιος κάτι λάθος, χωρίς να έχει πρόθεση κακή και ποιος δεν έχει σφάλει με τη γλώσσα του; 17 Ρώτησε τον πλησίον σου, προτού τον απειλήσεις, και ακολούθησε το νόμο του Υψίστου· [και μη θυμώνεις. 18 Πρέπει να σέβεσαι τον Κύριο αν θες καλόδεχτος να είσαι από εκείνον, αλλά η σοφία σε κάνει αξιαγάπητο στα μάτια του. 19 Όσοι τις εντολές γνωρίζουν του Κυρίου, έχουν τη μόρφωση που δίνει τη ζωή· κι αυτοί που κάνουν ό,τι είναι αρεστό σεκείνον, τους καρπούς της αθανασίας γεύονται].

Αληθινή και ψεύτικη σοφία

20 Η ουσία της σοφίας είναι να σέβεται κανείς τον Κύριο· και η σοφία αυτή προϋποθέτει την εφαρμογή του νόμου [και τη γνώση της παντοδυναμίας του. 21 Αν πει στον κύριό του ο δούλος «δε θα κάνω ό,τι σαρέσει εσένα», έστω κι αν έπειτα το κάνει, θα χει εξοργίσει εκείνον που του δίνει ένα ψωμί]. 22 Αλλά σοφία δεν είναι η γνώση της κακίας, και στων αμαρτωλών τα διαβούλια φρόνηση δεν επικρατεί. 23 Υπάρχει επιδεξιότητα που είναι μισητή, κι εκείνος που η σοφία τού λείπει είναι ανόητος. 24 Καλύτερος αυτός που έχει λιγότερο μυαλό μα σέβεται τον Κύριο, παρά ο περίσσεια έξυπνος, που δεν τηρεί το νόμο. 25 Υπάρχει επιδεξιότητα μελετημένη, αλλά που είναι άδικη· και υπάρχουν άνθρωποι που διαστρεβλώνουνε τα πράγματα για να βγουν κερδισμένοι.

26 Υπάρχουν άνθρωποι κακόβουλοι, που σκύβουν το κεφάλι από τη θλίψη, αλλά μέσα στα σπλάχνα τους είναι γεμάτοι δόλο. 27 Σκύβουν το πρόσωπό τους και κάνουν τον κουφό· κι εκεί που δεν τους υποψιάζεται κανείς, σε υποσκελίζουν. 28 Κι όταν τους λείπει η δύναμη την αμαρτία να κάνουν, μόλις βρουν ευκαιρία θα κάνουν το κακό. 29 Ο άνθρωπος γνωρίζεται απτην όψη του, κι απτου προσώπου του την έκφραση αναγνωρίζεται ο συνετός. 30 Το ντύσιμο του ανθρώπου, το πλατύ γέλιο του κι ο τρόπος που βαδίζει δείχνουν ποιος είναι.

Veja também