Pular para o conteúdo
Publicidade

Sirach 27

TGVD

1 A pobreza fez cair vários deles no pecado. Quem procura enriquecer afasta os olhos de Deus.

2 Como se enterra um pau entre as junturas das pedras, assim penetra o pecado entre a venda e a compra.

3 O pecado será esmagado com o pecador.

4 Se não te aferrares firmemente no temor ao Senhor, tua casa em breve será destruída.

5 Quando se sacode a joeira, ficam refugos; assim a perplexidade permanece no pensamento do homem.

6 A fornalha experimenta as jarras do oleiro; a prova do infortúnio, os homens justos.

7 O cuidado aplicado a uma árvore mostra-se no fruto; assim a palavra manifesta o que vai no coração do homem.

8 Não louves um homem antes que ele tenha falado, pois é assim que se experimentam os humanos.

9 Se procurares a justiça, hás de consegui-la, e dela te revestirás como de um manto de festa. Habitarás com ela, ela te protegerá para sempre; e, no dia do juízo, nela encontrarás apoio.

10 As aves chegam-se aos seus semelhantes; assim a verdade volta àqueles que a põem em prática.

11 O leão está sempre à espreita de uma presa; assim o pecado, para aqueles que praticam a iniquidade.

12 O homem santo permanece na sabedoria, estável como o sol; mas o insensato é inconstante como a lua.

13 Na companhia dos tolos, guarda tuas palavras para outra ocasião. de preferência assíduo junto às pessoas ponderadas.

14 A conversação dos pecadores é odiosa; eles se alegram nas delícias do pecado.

15 Uma linguagem cheia de blasfêmias é horripilante, e sua grosseria fará com que não queiramos ouvi-la.

16 Uma disputa entre orgulhosos faz correr sangue; suas injúrias fazem sofrer os ouvidos.

17 Quem revela o segredo de um amigo perde a sua confiança, e não mais achará amigos que lhe convenham.

18 Ama o teu próximo e fiel na amizade com ele;

19 se desvendares seus segredos, em vão correrás atrás dele,

20 pois, como um homem que mata seu amigo, assim é o que destrói a amizade do próximo;

21 como um homem que solta o pássaro que tem na mão, assim abandonaste o teu próximo, e não mais o encontrarás.

22 Não o persigas, está longe; escapou-se como uma gazela da armadilha. Porque a sua alma foi ferida,

23 e não mais poderás curar sua ferida. Depois de uma injúria pode haver reconciliação;

24 desvendar, porém, os segredos de um amigo é um desespero para a alma desventurada.

25 Aquele que tem um olhar lisonjeiro trama negros propósitos, e ninguém pode afastá-lo de si.

26 Em tua presença terá doçura nos lábios, admirará tudo o que disseres; mas em breve mudará sua linguagem e armará laços às tuas palavras.

27 Abomino muitas coisas, porém nada tanto quanto ele; o Senhor também o detesta.

28 Quem lança uma pedra no ar a recair sobre sua cabeça; a ofensa feita por traição atingirá também o traidor.

29 Quem cava uma fossa cairá nela; quem põe uma pedra no caminho do próximo nela tropeçará; quem arma uma cilada a outrem nela será apanhado.

30 O desígnio criminoso volta-se contra o seu autor, que não saberá de onde lhe vem o mal.

31 A zombaria e a ofensa são próprias dos orgulhosos; a vingança os espreita como um leão.

32 Aqueles que escarnecem do pecado dos justos serão apanhados no laço, e a dor os consumirá ainda vivos.

33 Cólera e furor são ambos execráveis; o homem pecador os alimenta em si mesmo.

1 Για μικρό κέρδος πολλοί άνθρωποι αμάρτησαν κι εκείνος που γυρεύει να πλουτίσει, πρέπει να χει συνείδηση ελαφριά. 2 Καθώς ο πάσσαλος σφηνώνεται μες στους αρμούς δυο λιθαριών, έτσι κι η αμαρτία εισχωρεί μες στην αγοραπωλησία. 3 Αν κάποιος δεν προσκολληθεί γερά με σεβασμό στον Κύριο, γοργά θα δει το σπίτι του να καταστρέφεται.

Η γλώσσα που προδίδει

4 Όταν κουνάει κανείς το κόσκινο, μένουνε μέσα τα σκουπίδια· το ίδιο κι ό,τι άχρηστο έχει ο άνθρωπος βγαίνει στις συζητήσεις του. 5 Τα σκεύη του αγγειοπλάστη τα δοκιμάζει το καμίνι· και του ανθρώπου η δοκιμασία γίνεται με τα λόγια του. 6 Το πώς καλλιεργήθηκε ένα δέντρο, απτον καρπό του φαίνεται· έτσι κι ο λόγος του ανθρώπου δείχνει τα πιο βαθιά του αισθήματα. 7 Κανέναν μην παινέψεις πριν τον ακούσεις να μιλά, γιατί μαυτόν τον τρόπο δοκιμάζονται οι άνθρωποι.

8 Αν τη δικαιοσύνη επιδιώκεις, θα την αποκτήσεις και σαν μακρύ θα τη φορέσεις δόξας ένδυμα. 9 Τα πουλιά μόνο με τα όμοια τους μαζί φωλιάζουν· το ίδιο κι η τιμιότητα επιστρέφει μόνο σεκείνους που μαυτήν θέλουν να ζουν. 10 Στήνει καρτέρι το λιοντάρι στο θήραμά του· έτσι παραφυλάνκι οι αμαρτίες αυτούς που πράττουν το άδικο.

11 Τα λόγια του ευσεβή ανθρώπου πάντοτε είνσοφά, ενώ ο άφρονας συνέχεια αλλάζει γνώμη, σαν το φεγγάρι. 12 Ανάμεσα σε ανόητους ανθρώπους όταν βρίσκεσαι, μέτρα το χρόνο σου· ανάμεσα όμως στους σκεπτόμενους μένε διαρκώς. 13 Τα λόγια των ανόητων είναποκρουστικά, το γέλιο τους ξεσπάει μες στην απόλαυση της αμαρτίας. 14 Τα λόγια εκείνου που ορκίζεται συχνά, κάνουν να σηκώνονται της κεφαλής οι τρίχες· κι όταν τσακώνεται κλείνει κανείς ταυτιά του. 15 Των ξιπασμένων οι καυγάδες σαιματοκύλισμα καταλήγουν· και τις βρισιές που ανταλλάσσουν, με φρίκη τις ακούει κανείς.

Τα μυστικά

16 Όποιος αποκαλύπτει μυστικά, χάνει των άλλων την εμπιστοσύνη και φίλο πια δε θαποκτήσει όπως τον ήθελε. 17 Αγάπαγε το φίλο σου και μένε του πιστός· αλλά αν τα μυστικά του φανερώσεις, μην τρέξεις να τον ξαναβρείς. 18 Γιατί καθώς σκοτώνει κάποιος τον εχθρό του, έτσι κι εσύ του διπλανού σου τη φιλία σκότωσες. 19 Σαν το πουλί που τάφησες να φύγει από το χέρι σου, έτσι έχασες το φίλο σου και πια δε θα τον βρεις. 20 Μην τρέξεις να τον φτάσεις· έφυγε μακριά και ξέφυγε σαν το ζαρκάδι απτην παγίδα. 21 Μπορεί κανείς να δέσει μια πληγή, κι ύστερα από βρισιές μπορεί να ρθεί σε συμφιλίωση· αλλά γιαυτόν που πρόδωσε ένα μυστικό, ελπίδα δεν υπάρχει.

Η υποκρισία

22 Αυτός που κάνει με τα μάτια νοήματα, σχεδιάζει πράγματα κακά· κανένας δεν μπορεί να τον αναχαιτίσει. 23 Μπροστά σου θα ναι γλυκομίλητος και θα παινεύει όσα λες, πίσω σου όμως τον τρόπο της ομιλίας του θαλλάζει, κι από τα λόγια σου θα δημιουργήσει σκάνδαλα. 24 Πολλά πράγματα μίσησα, τίποτα όμως όσο αυτόν τον άνθρωπο· ακόμα και ο Κύριος τον μισεί.

25 Όποιος πετάει μια πέτρα στα ψηλά, τη ρίχνει στο κεφάλι του· κι όποιος χτυπάει ύπουλα, πληγώνει τον εαυτό του. 26 Όποιος ανοίγει λάκκο, θα πέσει ο ίδιος μέσα· κι όποιος στήνει παγίδα, σαυτήν και θα πιαστεί. 27 Όποιος πράττει κακά, αυτά θα πέσουν πάνω του· και από πού του έρχονται δε θα μπορεί να ξέρει.

28 Η κοροϊδία κι η βρισιά είναι δουλειές των ξιπασμένων, αλλά σαν το λιοντάρι τούς παραμονεύει η εκδίκηση. 29 Αυτοί που χαίρονται όταν πέφτουν οι ευσεβείς, θα πιαστούν στην παγίδα· και πριν πεθάνουν, οι πόνοι θα τους καταφάγουν.

Η μνησικακία

30 Μνησικακία και θυμός είναι κι αυτά πράγματα μισητά, που ο αμαρτωλός τέλεια τα κατέχει.

Veja também