1 [A Psalm. Of Asaph.] *God, Elohim-Jehovah, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
3 Our God will come, and will not keep silence: fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
4 He will call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people:
5 Gather unto me my godly ones, those that have made a covenant with me by sacrifice!
6 And the heavens shall declare his righteousness; for God executeth judgment himself. Selah.
7 Hear, my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, thy God.
8 I will not reprove thee for thy sacrifices, or thy burnt-offerings, continually before me;
9 I will take no bullock out of thy house, {nor} he-goats out of thy folds:
10 For every beast of the forest is mine, the cattle upon a thousand hills;
11 I know all the fowl of the mountains, and the roaming creatures of the field are mine:
12 If I were hungry, I would not tell thee; for the world is mine, and the fulness thereof.
13 Should I eat the flesh of bulls, and drink the blood of goats?
14 Offer unto God thanksgiving, and perform thy vows unto the Most High;
15 And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
16 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant into thy mouth,
17 Seeing thou hast hated correction and hast cast my words behind thee?
18 When thou sawest a thief, thou didst take pleasure in him, and thy portion was with adulterers;
19 Thou lettest thy mouth loose to evil, and thy tongue frameth deceit;
20 Thou sittest {and} speakest against thy brother, thou revilest thine own mother's son:
21 These {things} hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether as thyself: {but} I will reprove thee, and set {them} in order before thine eyes.
22 Now consider this, ye that forget +God, lest I tear in pieces, and there be no deliverer.
23 Whoso offereth praise glorifieth me; and to him that ordereth {his} way will I shew the salvation of God.
1 En salme av Asaf. Den Allmektige, Gud Herren, taler og kaller på jorden fra solens opgang til dens nedgang.
2 Fra Sion, skjønnhetens krone, stråler Gud frem.
3 Vår Gud kommer og skal ikke tie; ild fortærer for hans åsyn, og omkring ham stormer det sterkt.
4 Han kaller på himmelen der oppe og på jorden for å dømme sitt folk:
5 Samle til mig mine fromme, som har inngått pakt med mig om offer!
6 Og himmelen kunngjør hans rettferdighet; for Gud er den som skal dømme. Sela.
7 Hør, mitt folk, jeg vil tale, Israel, jeg vil vidne for dig: Gud, din Gud, er jeg.
8 Ikke for dine offers skyld vil jeg straffe dig; dine brennoffer er alltid for mig.
9 Jeg vil ikke ta okser fra ditt hus eller bukker fra dine hegn.
10 For mig hører alle dyr i skogen til, dyrene på fjellene i tusentall.
11 Jeg kjenner alle fjellenes fugler, og det som rører sig på marken, står for mig.
12 Om jeg hungret, vilde jeg ikke si det til dig; for mig hører jorderike til og alt det som fyller det.
13 Mon jeg skulde ete oksers kjøtt og drikke bukkers blod?
14 Ofre Gud takksigelse og gi den Høieste det du har lovt,
15 og kall på mig på nødens dag, så vil jeg utfri dig, og du skal prise mig.
16 Men til den ugudelige sier Gud: Hvad har du med å fortelle om mine lover og føre min pakt i din munn?
17 Du hater jo tukt og kaster mine ord bak dig.
18 Når du ser en tyv, er du gjerne med ham, og med horkarler gjør du felles sak.
19 Din munn slipper du løs med ondt, og din tunge spinner sammen svik.
20 Du sitter og taler imot din bror, du baktaler din mors sønn.
21 Dette har du gjort, og jeg har tidd; du tenkte jeg var som du; men jeg vil straffe dig og stille det frem for dine øine.
22 Legg merke til dette, I som glemmer Gud, forat jeg ikke skal sønderrive, og det er ingen som redder!
23 Den som ofrer takksigelse, ærer mig, og den som går den rette vei, ham vil jeg la skue Guds frelse.