A Song of degrees. Of David.
1 If it had not been Jehovah who was for us — oh let Israel say — 2 If it had not been Jehovah who was for us, when men rose up against us, 3 Then they had swallowed us up alive, when their anger was kindled against us; 4 Then the waters had overwhelmed us, a torrent had gone over our soul; 5 Then the proud waters had gone over our soul.
6 Blessed be Jehovah, who gave us not up a prey to their teeth! 7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we have escaped. 8 Our help is in the name of Jehovah, the maker of heavens and earth.
1 Cantique des degrés. De David.
Sans l’Éternel qui nous protégea,
Qu’Israël le dise!
2 Sans l’Éternel qui nous protégea,
Quand les hommes s’élevèrent contre nous,
3 Ils nous auraient engloutis tout vivants,
Quand leur colère s’enflamma contre nous;
4 Alors les eaux nous auraient submergés,
Les torrents auraient passé sur notre âme;
5 Alors auraient passé sur notre âme
Les flots impétueux.
6 Béni soit l’Éternel,
Qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
7 Pr 6:5.Notre âme s’est échappée comme l’oiseau du filet des oiseleurs;
Le filet s’est rompu, et nous nous sommes échappés.
8 Ps 121:2.Notre secours est dans le nom de l’Éternel,
Qui a fait les cieux et la terre.