1 [A Song of degrees.] When Jehovah turned the captivity of Zion, we were like them that dream.2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.3 Jehovah hath done great things for us; {and} we are joyful.4 Turn our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.5 They that sow in tears shall reap with rejoicing:6 He goeth forth and weepeth, bearing seed for scattering; he cometh again with rejoicing, bearing his sheaves.
1 Cantique des degrés. Quand l'Eternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.2 Alors notre bouche était remplie de cris de joie, Et notre langue de chants d'allégresse; Alors on disait parmi les nations: L'Eternel a fait pour eux de grandes choses!3 L'Eternel a fait pour nous de grandes choses; Nous sommes dans la joie.4 Eternel, ramène nos captifs, Comme des ruisseaux dans le midi!5 Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront avec chants d'allégresse.6 Celui qui marche en pleurant, quand il porte la semence, Revient avec allégresse, quand il porte ses gerbes.