1 [A Song of degrees.] Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.

2 Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.

3 If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?

4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.

5 I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.

6 My soul {waiteth} for the Lord more than the watchers {wait} for the morning, {more than} the watchers for the morning.

7 Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;

8 And he will redeem Israel from all his iniquities.

1 Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Eternel!

2 Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!

3 Si tu gardais le souvenir des iniquités, Eternel, Seigneur, qui pourrait subsister?

4 Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu'on te craigne.

5 J'espère en l'Eternel, mon âme espère, Et j'attends sa promesse.

6 Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.

7 Israël, mets ton espoir en l'Eternel! Car la miséricorde est auprès de l'Eternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.

8 C'est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.