1 We give thanks to you, O God, we give thanks, for your name is near and men declare your wondrous works.2 When I select an appointed time, it is I who judge in righteousness.3 The earth and all who dwell in it dissolve meltbecome faint hearted. I have firmly set its pillars.4 I said to the boastful: »Do not boast!« I said to the wicked: »Do not lift up the horn brag about your power!«5 Do not lift up your horn on high. Do not speak with insolent pride.6 There is no exaltation from the east, or from the west, or from the desert.7 God is the Judge; He brings down one and exalts another.8 Jehovah holds a cup in his hand. The wine foams and is well mixed. So he pours from it. Surely all the wicked of the earth must drain and drink down its dregs.9 But as for me, I will declare forever and I will sing praises to the God of Jacob.10 He will remove the horn power of the wicked. The horn power of the righteous will be exalted.
1 Damos-te graças, ó Deus, damos-te graças, pois o teu nome está perto; os que invocam o teu nome anunciam as tuas maravilhas.2 Quando chegar o tempo determinado, julgarei retamente.3 Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.4 Digo eu aos arrogantes: Não sejais arrogantes; e aos ímpios: Não levanteis a fronte;5 não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.7 Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.8 Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho espuma, cheio de mistura, do qual ele dá a beber; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.9 Mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao Deus de Jacó.10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.