1 O Jehovah my God, in you I take refuge; save me from all my pursuers, and deliver me,2 or like a lion they will tear me apart. They will drag me away, with no one to rescue.3 O Jehovah my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,4 if I have repaid my ally with harm or plundered my foe without cause,5 then let the enemy pursue and overtake me, trample my life to the ground, and lay me in the dust.6 O Jehovah do rise up in your anger. Lift yourself up against the fury of my enemies. Awake O my God. You have pronounced judgment.7 Let the assembly of the peoples be gathered around you, and over it take your seat on high.8 Jehovah judges the peoples. Judge me Jehovah according to my righteousness and according to the integrity that is in me.9 Let the evil of the wicked come to an end. Establish the righteous, you who test the minds and hearts, O righteous God.10 God is my shield who saves the upright in heart.11 God is a righteous judge and a God who has indignation every day.12 If one does not repent God will sharpen his sword. He has bent and strung his bow.13 He has prepared his deadly weapons, making his arrows fiery shafts.14 See how they conceive evil. They are pregnant with wickedness and give birth to lies.15 They dig out a pit and fall into the hole that they have made.16 Their mischief returns upon their own heads. Their violence descends on their own heads.17 I will give to Jehovah the thanks due to his righteousness. I will sing praise to the name of Jehovah, the Most High.
1 Senhor, Deus meu, confio, salva-me de todo o que me persegue, e livra-me;2 para que ele não me arrebate, qual leão, despedaçando-me, sem que haja quem acuda.3 Senhor, Deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,4 se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo, ou se despojei o meu inimigo sem causa.5 persiga-me o inimigo e alcance-me; calque aos pés a minha vida no chão, e deite no pó a minha glória.6 Ergue-te, Senhor, na tua ira; levanta-te contra o furor dos meus inimigos; desperta-te, meu Deus, pois tens ordenado o juízo.7 Reúna-se ao redor de ti a assembléia dos povos, e por cima dela remonta-te ao alto.8 O Senhor julga os povos; julga-me, Senhor, de acordo com a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.9 Cesse a maldade dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e os rins.10 O meu escudo está em Deus, que salva os retos de coração.11 Deus é um juiz justo, um Deus que sente indignação todos os dias.12 Se o homem não se arrepender, Deus afiará a sua espada; armado e teso está o seu arco;13 já preparou armas mortíferas, fazendo suas setas inflamadas.14 Eis que o mau está com dores de perversidade; concedeu a malvadez, e dará à luz a falsidade.15 Abre uma cova, aprofundando-a, e cai na cova que fez.16 A sua malvadez recairá sobre a sua cabeça, e a sua violência descerá sobre o seu crânio.17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor, o Altíssimo.