Publicidade

Salmos 80

1 Oh, give ear listen, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock; you who are enthroned above the cherubim, shine forth!2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up your power and come to save us!3 O God, restore us and cause your face to shine smile on usshow us favor that we will be saved.4 O Jehovah God, commander of armies, how long will you be angry against the prayer of your people?5 You made them eat tears as food. You often made them drink their own tears.6 You made us a source of conflict to our neighbors. Our enemies make fun of us.7 O God, commander of armies, restore us and smile on us so that we may be saved.8 You brought a vine from Egypt. You forced out the nations and planted it.9 You cleared the ground for it so that it took root and filled the land.10 Its shade covered the mountains. Its branches covered the mighty cedars.11 It reached out with its branches to the Mediterranean Sea. Its shoots reached the Euphrates River.12 Why did you break down the stone fences around this vine? All who pass by are picking its fruit.13 Wild boars from the forest graze on it. Wild animals devour it.14 O God, commander of armies, come back! Look from heaven and see! Come to help this vine.15 Take care of what your right hand planted, the son you strengthened for yourself.16 The vine has been cut down and burned. Let them be destroyed by the threatening look on your face.17 Let your power rest on the man you have chosen, the son of man you strengthened for yourself.18 Then we will never turn away from you. Give us life again, and we will call on your name.19 O Jehovah God, commander of armies, restore us, and cause your face to shine smile on us so that we may be saved.

1 Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.3 Reabilita-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.4 Ó Senhor Deus dos exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?5 Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.6 Tu nos fazes objeto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.7 Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.8 Trouxeste do Egito uma videira; lançaste fora as nações, e a plantaste.9 Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.10 Os montes cobriram-se com a sua sombra, e os cedros de Deus com os seus ramos.11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.12 Por que lhe derrubaste as cercas, de modo que a vindimam todos os que passam pelo caminho?13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.14 Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,15 a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.16 Está queimada pelo fogo, está cortada; eles perecem pela repreensão do teu rosto.17 Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.18 E não nos afastaremos de ti; vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.19 Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green