Deus está conosco
Ao regente do coro — para soprano. Canção do grupo de Corá.

1 Deus é o nosso refúgio

e a nossa força,

socorro que não falta

em tempos de aflição.

2 Por isso, não teremos medo,

ainda que a terra seja abalada,

e as montanhas caiam

nas profundezas do oceano.

3 Não teremos medo, ainda que

os mares se agitem e rujam,

e os montes tremam violentamente.

4 Há um rio que alegra a cidade de Deus,

a casa sagrada do Altíssimo.

5 Deus vive nessa cidade,

e ela nunca será destruída;

de manhã bem cedo, Deus a ajudará.

6 As nações ficam apavoradas,

e os reinos são abalados.

Deus troveja, e a terra se desfaz.

7 O Senhor Todo-Poderoso

está do nosso lado;

o Deus de Jacó é o nosso refúgio.

8 Venham, vejam o que o Senhor

tem feito!

Vejam que coisas espantosas

ele tem feito na terra!

9 Ele acaba com as guerras

no mundo inteiro;

quebra os arcos,

despedaça as lanças

e destrói os escudos no fogo.

10 Ele diz: "Parem de lutar

e fiquem sabendo que eu sou Deus.

Eu sou o Rei das nações,

o Rei do mundo inteiro."

11 O Senhor Todo-Poderoso

está do nosso lado;

o Deus de Jacó é o nosso refúgio.

1 A karmesternek: Kórah fiaié. Ének magas hangra. Isten a mi oltalmunk és erősségünk, mindig biztos segítség a nyomorúságban.

2 Azért nem félünk, ha megindul is a föld, és hegyek omlanak a tenger mélyébe&#59;

3 ha háborognak és tajtékoznak is vizei, és tombolásától megrendülnek a hegyek. (Szela.)

4 Egy folyam ágai örvendeztetik Isten városát, A Felségesnek szent hajlékait.

5 Isten van benne, nem inog meg, megsegíti Isten reggelre kelve.

6 Népek háborognak, országok inognak, ha az ÚR mennydörög, megretten a föld.

7 A Seregek URa velünk van, Jákób Istene a mi várunk. (Szela.)

8 Jöjjetek, lássátok az ÚR tetteit, aki bámulatos dolgokat művel a földön.

9 Háborúkat szüntet meg a föld kerekségén, íjat tör össze, lándzsát tördel szét, harci kocsikat éget el.

10 Csendesedjetek el, és tudjátok meg, hogy én vagyok az Isten! Magasztalnak a népek, magasztal a föld.

11 A Seregek URa velünk van, Jákób Istene a mi várunk. (Szela.)