Salmo de Davi, em que pede a Deus que se lembre dele.

1 Ó Senhor, não me repreendas em tua ira,

nem me disciplines em tua fúria!

2 Tuas flechas se cravam fundo em mim,

e o peso de tua mão me esmaga.

3 Por causa de tua ira, todo o meu corpo adoece;

minha saúde está arruinada, por causa de meu pecado.

4 Minha culpa me sufoca;

é um fardo pesado e insuportável.

5 Minhas feridas infeccionaram e cheiram mal,

por causa de minha insensatez.

6 Estou encurvado e atormentado;

entristecido, ando o dia todo de um lado para o outro.

7 Meu corpo arde em febre,

minha saúde está arruinada.

8 Estou exausto e abatido;

meus gemidos vêm de um coração angustiado.

9 Tu conheces meus desejos, Senhor,

e ouves cada um de meus suspiros.

10 Meu coração bate depressa, minhas forças se esvaem,

e a luz de meus olhos se apaga.

11 Amigos e conhecidos se afastam de mim,

por causa de minha doença,

e até minha família se mantém distante.

12 Meus inimigos preparam armadilhas para me matar;

os que desejam meu mal tramam para me arruinar

e passam o dia planejando sua traição.

13 Eu, porém, me faço de surdo para suas ameaças;

como mudo, permaneço calado diante deles.

14 Escolhi nada ouvir

e nada responder.

15 Pois espero por ti, ó Senhor;

responde por mim, Senhor, meu Deus.

16 Orei: "Não deixes que meus inimigos zombem de mim,

nem que se divirtam com minha queda".

17 Estou à beira de um colapso;

enfrento dor constante.

18 Confesso, porém, minha culpa;

sinto profundo lamento do que fiz.

19 Meus inimigos são muitos e fortes;

eles me odeiam sem razão.

20 Pagam o bem com o mal

e opõem-se a mim porque procuro o bem.

21 Não me abandones, Senhor;

não permaneças distante, meu Deus.

22 Vem depressa me ajudar,

ó Senhor, meu salvador!

1 Ein Psalm Davids, zum Gedächtnis.

2 HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm.

3 Denn deine Pfeile stecken in mir, und deine Hand drückt mich.

4 Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe vor deinem Drohen und ist kein Friede in meinen Gebeinen vor meiner Sünde.

5 Denn meine Sünden gehen über mein Haupt; wie eine schwere Last sind sie mir zu schwer geworden.

6 Meine Wunden stinken und eitern vor meiner Torheit.

7 Ich gehe krumm und sehr gebückt; den ganzen Tag gehe ich traurig.

8 Denn meine Lenden verdorren ganz, und ist nichts Gesundes an meinem Leibe.

9 Es ist mir gar anders denn zuvor, und ich bin sehr zerstoßen. Ich heule vor Unruhe meines Herzens.

10 HERR, vor dir ist alle meine Begierde, und mein Seufzen ist dir nicht verborgen.

11 Mein Herz bebt, meine Kraft hat mich verlassen, und das Licht meiner Augen ist nicht bei mir.

12 Meine Lieben und Freunde treten zurück und scheuen meine Plage, und meine Nächsten stehen ferne.

13 Und die mir nach dem Leben trachten, stellen mir nach; und die mir übelwollen, reden, wie sie Schaden tun wollen, und gehen mit eitel Listen um.

14 Ich aber muß sein wie ein Tauber und nicht hören, und wie ein Stummer, der seinen Mund nicht auftut,

15 und muß sein wie einer, der nicht hört und der keine Widerrede in seinem Munde hat.

16 Aber ich harre, HERR, auf dich; du, HERR, mein Gott, wirst erhören.

17 Denn ich denke: Daß sie sich ja nicht über mich freuen! Wenn mein Fuß wankte, würden sie sich hoch rühmen wider mich.

18 Denn ich bin zu Leiden gemacht, und mein Schmerz ist immer vor mir.

19 Denn ich zeige meine Missetat an und sorge wegen meiner Sünde.

20 Aber meine Feinde leben und sind mächtig; die mich unbillig hassen, derer ist viel.

21 Und die mir Arges tun um Gutes, setzen sich wider mich, darum daß ich an dem Guten halte.

22 Verlaß mich nicht, HERR! Mein Gott, sei nicht ferne von mir!

23 Eile, mir beizustehen, HERR, meine Hilfe.