Cântico para os peregrinos a caminho de Jerusalém.

1 Olho para os montes e pergunto:

"De onde me virá socorro?".

2 Meu socorro vem do Senhor,

que fez os céus e a terra!

3 Ele não deixará que você tropece;

aquele que o protege não cochilará.

4 Aquele que guarda Israel

não cochila nem dorme.

5 O Senhor é seu protetor!

O Senhor está ao seu lado,

como sombra que o abriga.

6 O sol não lhe fará mal de dia,

nem a lua, de noite.

7 O Senhor o guarda de todo mal

e protege sua vida.

8 O Senhor o guarda em tudo que você faz,

agora e para sempre.

1 Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen von welchen mir Hilfe kommt.

2 Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.

3 Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet schläft nicht.

4 Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.

5 Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,

6 daß dich des Tages die Sonne nicht steche noch der Mond des Nachts.

7 Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;

8 der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit.