Cântico; salmo dos descendentes de Corá.

1 Grande é o Senhor

e muito digno de louvor,

na cidade de nosso Deus,

em seu santo monte.

2 O monte Sião, o santo monte,

é alto e magnífico;

toda a terra se alegra em vê-lo;

é a cidade do grande Rei.

3 O próprio Deus está em suas torres

e se revela como seu protetor.

4 Os reis da terra uniram forças

e avançaram contra a cidade.

5 Mas, quando a viram, ficaram espantados

e fugiram aterrorizados.

6 Foram tomados de medo

e se contorceram de dores, como a mulher no parto.

7 Tu os destruíste como os navios de Társis,

despedaçados por um forte vento do leste.

8 Tínhamos ouvido falar da glória da cidade,

mas agora a vimos com os próprios olhos,

a cidade do Senhor dos Exércitos.

É a cidade de nosso Deus,

que a manterá segura para sempre.

Interlúdio

9 Ó Deus, em teu amor meditamos

enquanto adoramos em teu templo.

10 Como teu nome merece, ó Deus,

serás louvado até os confins da terra;

tua forte mão direita está cheia de vitória.

11 Alegre-se o povo no monte Sião!

Todas as cidades de Judá exultem

por causa de teus decretos!

12 Percorram a cidade de Sião,

vão e contem suas muitas torres.

13 Observem os muros fortificados

e caminhem por todas as cidadelas,

para que possam descrevê-las

às gerações futuras.

14 Pois assim é nosso Deus;

ele é nosso Deus para todo o sempre

e nos guiará até o dia de nossa morte.

1 Ein Psalmlied der Kinder Korah.

2 Groß ist der HERR und hochberühmt in der Stadt unsers Gottes, auf seinem heiligen Berge.

3 Schön ragt empor der Berg Zion, des sich das ganze Land tröstet; an der Seite gegen Mitternacht liegt die Stadt des großen Königs.

4 Gott ist in ihren Palästen bekannt, daß er der Schutz sei.

5 Denn siehe, Könige waren versammelt und sind miteinander vorübergezogen.

6 Sie haben sich verwundert, da sie solches sahen; sie haben sich entsetzt und sind davon gestürzt.

7 Zittern ist sie daselbst angekommen, Angst wie eine Gebärerin.

8 Du zerbrichst die Schiffe im Meer durch den Ostwind.

9 Wie wir gehört haben, so sehen wir's an der Stadt des HERRN Zebaoth, an der Stadt unsers Gottes; Gott erhält sie ewiglich. (Sela.)

10 Gott, wir gedenken deiner Güte in deinem Tempel.

11 Gott, wie dein Name, so ist auch dein Ruhm bis an der Welt Enden; deine Rechte ist voll Gerechtigkeit.

12 Es freue sich der Berg Zion, und die Töchter Juda's seien fröhlich um deiner Gerichte willen.

13 Machet euch um Zion und umfanget sie, zählet ihre Türme;

14 achtet mit Fleiß auf ihre Mauern, durchwandelt ihre Paläste, auf daß ihr davon verkündiget den Nachkommen,

15 daß dieser Gott sei unser Gott immer und ewiglich. Er führt uns wie die Jugend.