Publicidade

Salmos 58

A sorte dos ímpios
Ao mestre de canto, segundo a melodia "Não destruas". Hino de Davi

1 Falais verdadeiramente justiça, ó juízes?

Julgais com retidão os filhos dos homens?

2 Longe disso; antes, no íntimo engendrais iniquidades

e distribuís na terra a violência de vossas mãos.

3 Desviam-se os ímpios desde a sua concepção;

nascem e já se desencaminham, proferindo mentiras.

4 Têm peçonha semelhante à peçonha da serpente;

são como a víbora surda, que tapa os ouvidos,

5 para não ouvir a voz dos encantadores,

do mais fascinante em encantamentos.

6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes na boca;

arranca, Senhor, os queixais aos leõezinhos.

7 Desapareçam como águas que se escoam;

ao dispararem flechas, fiquem elas embotadas.

8 Sejam como a lesma, que passa diluindo-se;

como o aborto de mulher, não vejam nunca o sol.

9 Como espinheiros, antes que vossas panelas sintam deles o calor,

tanto os verdes como os que estão em brasa

serão arrebatados como por um redemoinho.

10 Alegrar-se-á o justo quando vir a vingança;

banhará os pés no sangue do ímpio.

11 Então, se dirá: Na verdade, há recompensa para o justo;

há um Deus, com efeito, que julga na terra.

Almeida Revista e Atualizada© Copyright © 1993 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 Ki te tino kaiwhakatangi. Aratakiti. He Mikitama. Na Rawiri. He korero puku ranei ta koutou i te pono? he tika ranei ta koutou whakarite, e nga tama a te tangata?2 He pono, e mahia ana e koutou te he i roto i te ngakau, e paunatia ana e koutou te tutu a o koutou ringa i runga i te whenua.3 He tangata ke te hunga hara no te kopu mai ano; whanau kau kua kotiti ke, kua korero teka.4 Ko to ratou paihana he rite ki to te nakahi, kei te neke turi e puru nei i tona taringa;5 E kore nei e whakarongo ki te reo o te kaiwhakawai, ahakoa tino matau ia ki te whakawai.6 Whatiia, e te Atua, o ratou niho i roto i o ratou mangai: kowhakia, e Ihowa, nga niho nunui o nga kuao raiona.7 Kia mimiti ratou, ano he wai e heke atu ana: ka whakatikaia ana pere, kia rite ki te mea kua poutoa.8 Kia memeha haere, a kia pahure, ano he ngata: kia rite ki te mea mate roto a te wahine, kahore nei i kite i te ra.9 E kore e tukua kia rongo a koutou kohua i nga tataramoa, ka kahakina ratou e ia i roto i te awhiowhio, te mea kaiota, te mea e wera ana.10 Ka hari te tangata tika ua kite i te utu: ka horoia e ia ona waewae ki nga toto o te tangata hara.11 A ka mea te tangata, Koia, ka whai utu te tangata tika: ina, he Atua ano tenei e whakawa ana i te whenua.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-06_13-35-28-green