O salmista celebra a passagem maravilhosa pelo mar Vermelho e pelo Jordão

1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó, de um povo bárbaro, 2 Judá ficou sendo o seu santuário; e Israel, o seu domínio.

3 O mar viu isto e fugiu; o Jordão tornou atrás. 4 Os montes saltaram como carneiros; e os outeiros, como cordeiros.

5 Que tiveste, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que tornaste atrás? 6 E vós, montes, que saltastes como carneiros, e vós, outeiros, como cordeiros?

7 Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó, 8 o qual converteu o rochedo em lago de águas; e um seixo, em manancial.

1 When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of a strange language:

2 Judah became his sanctuary, and Israel his dominion.

3 The sea beheld it, and fled: the Jordan was driven backward.

4 The mountains skipped like wethers, the hills like lambs.

5 What aileth thee, O sea, that thou fleest? thou, O Jordan, that thou art driven backward?

6 Ye mountains, that ye skip like wethers? ye hills, like lambs?

7 At the presence of the Lord tremble, O earth, at the presence of the God of Jacob;

8 Who changeth the rock into a pool of water, the flint into a fountain of water.