1 Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? Por que te alongas das palavras do meu bramido e não me auxilias? 2 Deus meu, eu clamo de dia, e tu não me ouves; de noite, e não tenho sossego.
3 Porém tu és Santo, o que habitas entre os louvores de Israel. 4 Em ti confiaram nossos pais; confiaram, e tu os livraste. 5 A ti clamaram e escaparam; em ti confiaram e não foram confundidos.
6 Mas eu sou verme, e não homem, opróbrio dos homens e desprezado do povo. 7 Todos os que me veem zombam de mim, estendem os lábios e meneiam a cabeça, dizendo: 8 Confiou no Senhor, que o livre; livre-o, pois nele tem prazer.
9 Mas tu és o que me tiraste do ventre; o que me preservaste estando ainda aos seios de minha mãe. 10 Sobre ti fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe. 11 Não te alongues de mim, pois a angústia está perto, e não há quem ajude.
12 Muitos touros me cercaram; fortes touros de Basã me rodearam. 13 Abriram contra mim suas bocas, como um leão que despedaça e que ruge. 14 Como água me derramei, e todos os meus ossos se desconjuntaram; o meu coração é como cera e derreteu-se dentro de mim. 15 A minha força se secou como um caco, e a língua se me pega ao paladar; e me puseste no pó da morte. 16 Pois me rodearam cães; o ajuntamento de malfeitores me cercou; traspassaram-me as mãos e os pés. 17 Poderia contar todos os meus ossos; eles veem e me contemplam. 18 Repartem entre si as minhas vestes e lançam sortes sobre a minha túnica.
19 Mas tu, Senhor, não te alongues de mim; força minha, apressa-te em socorrer-me. 20 Livra a minha alma da espada e a minha predileta, da força do cão. 21 Salva-me da boca do leão; sim, ouve-me desde as pontas dos unicórnios.
22 Então, declararei o teu nome aos meus irmãos; louvar-te-ei no meio da congregação. 23 Vós que temeis ao Senhor, louvai-o; todos vós, descendência de Jacó, glorificai-o; e temei-o todos vós, descendência de Israel. 24 Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu. 25 O meu louvor virá de ti na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem. 26 Os mansos comerão e se fartarão; louvarão ao Senhor os que o buscam; o vosso coração viverá eternamente.
27 Todos os limites da terra se lembrarão e se converterão ao Senhor; e todas as gerações das nações adorarão perante a tua face. 28 Porque o reino é do Senhor, e ele domina entre as nações. 29 Todos os grandes da terra comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele; como também os que não podem reter a sua vida.
30 Uma semente o servirá; falará do Senhor de geração em geração. 31 Chegarão e anunciarão a sua justiça ao povo que nascer, porquanto ele o fez.
1 To the chief musician upon Ayelethhashachar, a psalm of David. (22:2) My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from saving me, and from the words of my loud complaint?
2 (22:3) O my God! I call in the daytime, but thou answerest not; and in the night I find no rest.
3 (22:4) But thou art holy, O thou that dwellest amidst the praises of Israel.
4 (22:5) In thee did our fathers trust: they trusted, and thou didst deliver them.
5 (22:6) Unto thee they cried, and were delivered: in thee they trusted, and were not put to shame.
6 (22:7) But I am a worm, and not a man, a reproach of men, and despised of people.
7 (22:8) All those who see me laugh me to scorn: they draw open their lips, they shake their head, saying,
8 (22:9) "Let him throw himself on the Lord, that he may deliver him: he will save him, for he delighteth in him."
9 (22:10) Yea, thou art he that took me from the womb: thou hast been my trust when I hung on my mothers breasts.
10 (22:11) Upon thee was I cast from my birth: from my mothers womb art thou my God.
11 (22:12) Oh be not far from me now; for distress is near; for there is none to help.
12 (22:13) Many steers have encompassed me: the strong bulls of Bashan have beset me round.
13 (22:14) They have opened wide against me their mouth, as a ravenous and roaring lion.
14 (22:15) Like water am I poured out, and all my bones are disjointed: my heart is become like wax, it is melted in the midst of my entrails.
15 (22:16) Like a potsherd is my strength dried up; and my tongue cleaveth to my palate; and into the dust of death hast thou laid me down.
16 (22:17) For dogs have encompassed me; the assembly of the wicked have enclosed me: like lions they threaten my hands and my feet.
17 (22:18) I may number all my bones: while they stare and look upon me.
18 (22:19) They divide my clothes among themselves, and for my garment do they cast lots.
19 (22:20) But thou, O Lord, be not far from me: O thou who art my strength, hasten to my aid.
20 (22:21) Deliver from the sword my life, from the power of the dog my solitary soul.
21 (22:22) Save me from the lions mouth; as thou hast answered me from the horns of the reem.
22 (22:23) I will relate thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
23 (22:24) Ye that fear the Lord, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and be in dread of him, all ye the seed of Israel.
24 (22:25) For he hath not despised nor abhorred the affliction of the poor; neither hath he hidden his face from him; but when he cried unto him, he heard.
25 (22:26) Of thee shall be my praise in a great assembly: my vows will I pay in the presence of those who fear him.
26 (22:27) The meek shall eat and be satisfied; they who seek him shall praise the Lord: may your heart live for ever.
27 (22:28) All the ends of the world shall remember and return unto the Lord: and all the families of the nations shall bow themselves down before thee.
28 (22:29) For the kingdom is the Lords, and he governeth the nations.
29 (22:30) All they that eat the fat of the earth shall bow themselves down; before him shall bend the knee all that are going down into the dust; for none can keep alive his own soul.
30 (22:31) Distant ages shall serve him; there shall be related of the Lord unto future generations.
31 (22:32) They will come, and will tell his righteousness unto a people yet unborn, that he hath done this.