Publicidade

Salmos 10

LSG

1 Ao mestre de canto. De Davi. É junto do Senhor que procuro refúgio. Por que dizer-me: "Foge, velozmente, para a montanha, como um pássaro;

2 eis que os maus entesam seu arco e ajustam a flecha na corda, para ferir, de noite, os que têm o coração reto.

3 Quando os próprios fundamentos se abalam, que pode fazer ainda o justo?".

4 Entretanto, o Senhor habita em seu templo, o Senhor tem seu trono no céu. Sua vista está atenta, seus olhares observam os filhos dos homens.

5 O Senhor sonda o justo como o ímpio, mas aquele que ama a injustiça, ele o aborrece.

6 Sobre os ímpios ele fará cair uma chuva de fogo e de enxofre; um vento abrasador de procela será o seu quinhão.

7 Porque o Senhor é justo, ele ama a justiça; e os homens retos contemplarão a sua face.

1 Pourquoi, ô Éternel! Te tiens-tu éloigné?

Pourquoi te caches-tu au temps de la détresse?

2 Le méchant dans son orgueil poursuit les malheureux,

Ps 7:16;9:16.Pr 5:22.Ils sont victimes des trames qu’il a conçues.

3 Car le méchant se glorifie de sa convoitise,

Et le ravisseur outrage, méprise l’Éternel.

4 Le méchant dit avec arrogance: Il ne punit pas!

Ps 14:1;53:2.Il n’y a point de Dieu!

Voilà toutes ses pensées.

5 Ses voies réussissent en tout temps;

Tes jugements sont trop élevés pour l’atteindre,

Il souffle contre tous ses adversaires.

6 Il dit en son cœur: Je ne chancelle pas,

Je suis pour toujours à l’abri du malheur!

7 Ro 3:14.Sa bouche est pleine de malédictions, de tromperies et de fraudes;

Il y a sous sa langue de la malice et de l’iniquité.

8 Il se tient en embuscade près des villages,

Il assassine l’innocent dans des lieux écartés;

Ses yeux épient le malheureux.

9 Il est aux aguets dans sa retraite, comme le lion dans sa tanière,

Il est aux aguets pour surprendre le malheureux;

Il le surprend et l’attire dans son filet.

10 Il se courbe, il se baisse,

Et les misérables tombent dans ses griffes.

11 Ps 94:7.Il dit en son cœur: Dieu oublie!

Il cache sa face, il ne regarde jamais!

12 Lève-toi, Éternel! Ô Dieu, lève ta main!

N’oublie pas les malheureux!

13 Pourquoi le méchant méprise-t-il Dieu?

Pourquoi dit-il en son cœur: Tu ne punis pas?

14 Tu regardes cependant, car tu vois la peine et la souffrance,

Pour prendre en main leur cause;

C’est à toi que s’abandonne le malheureux,

C’est toi qui viens en aide à l’orphelin.

15 Brise le bras du méchant,

Punis ses iniquités, et qu’il disparaisse à tes yeux!

16 Ps 29:10;145:13;146:10.Jé 10:10.La 5:19.Da 4:3;6:27.1 Ti 1:17.L’Éternel est roi à toujours et à perpétuité;

Les nations sont exterminées de son pays.

17 Tu entends les vœux de ceux qui souffrent, ô Éternel!

Tu affermis leur cœur; tu prêtes l’oreille

18 Pour rendre justice à l’orphelin et à l’opprimé,

Afin que l’homme tiré de la terre cesse d’inspirer l’effroi.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-