1 Louvor. De Davi. Ó meu Deus, meu rei, eu vos glorificarei, e bendirei o vosso nome pelos séculos dos séculos.
2 Dia a dia vos bendirei, e louvarei o vosso nome eternamente.
3 Grande é o Senhor e sumamente louvável, insondável é a sua grandeza.
4 Cada geração apregoa à outra as vossas obras, e proclama o vosso poder.
5 Elas falam do brilho esplendoroso de vossa majestade, e publicam as vossas maravilhas.
6 Anunciam o formidável poder de vossas obras e narram a vossa grandeza.
7 Proclamam o louvor de vossa bondade imensa, e aclamam a vossa justiça.
8 O Senhor é clemente e compassivo, generoso e cheio de bondade.
9 O Senhor é bom para com todos, e sua misericórdia se estende a todas as suas obras.
10 Glorifiquem-vos, Senhor, todas as vossas obras, e vos bendigam os vossos fiéis.
11 Que eles apregoem a glória de vosso reino, e anunciem o vosso poder,
12 para darem a conhecer aos homens a vossa força, e a glória de vosso reino maravilhoso.
13 Vosso reino é um reino eterno, e vosso império subsiste em todas as gerações. O Senhor é fiel em suas palavras, e santo em tudo o que faz.
14 O Senhor sustém os que vacilam, e soergue os abatidos.
15 Todos os olhos esperançosos se dirigem para vós, e a seu tempo vós os alimentais.
16 Basta abrirdes as mãos, para saciardes com benevolência todos os viventes.
17 O Senhor é justo em seus caminhos, e santo em tudo o que faz.
18 O Senhor se aproxima dos que o invocam, daqueles que o invocam com sinceridade.
19 Ele satisfará o desejo dos que o temem, ouvirá seus clamores e os salvará.
20 O Senhor vela por aqueles que o amam, mas exterminará todos os maus.
21 Que minha boca proclame o louvor do Senhor, e que todo ser vivo bendiga eternamente o seu santo nome.
1 De David.
Béni soit l’Éternel, mon rocher,
2 S 22:35.Ps 18:35.Qui exerce mes mains au combat,
Mes doigts à la bataille,
2 Mon bienfaiteur et ma forteresse,
Ma haute retraite et mon libérateur,
Mon bouclier, celui qui est mon refuge,
2 S 22:48.Ps 18:48.Qui m’assujettit mon peuple!
3 Éternel, Job 7:17.Ps 8:5;31:8.Hé 2:6.qu’est-ce que l’homme, pour que tu le connaisses?
Le fils de l’homme, pour que tu prennes garde à lui?
4 Ps 39:6;62:10.L’homme est semblable à un souffle,
Ses jours sont Job 8:9;14:2,3.Ps 102:12.comme l’ombre qui passe.
5 Éternel, Ps 18:10.abaisse tes cieux, et descends!
Ps 18:8;104:32.Touche les montagnes, et qu’elles soient fumantes!
6 2 S 22:8.Ps 18:5.Fais briller les éclairs, et disperse mes ennemis!
1 S 7:10.Lance tes flèches, et mets-les en déroute!
7 Étends tes mains d’en haut;
Délivre-moi et sauve-moi des grandes eaux,
De la main des fils de l’étranger,
8 Dont la bouche profère la fausseté,
Et dont la droite est une droite mensongère.
9 O Dieu! Je te chanterai un cantique nouveau,
Je te célébrerai sur le luth à dix cordes.
10 Toi, qui donnes le salut aux rois,
Qui sauvas du glaive meurtrier
David, ton serviteur,
11 Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l’étranger,
Dont la bouche profère la fausseté,
Et dont la droite est une droite mensongère!…
12 Nos fils sont comme des plantes
Qui croissent dans leur jeunesse;
Nos filles comme les colonnes sculptées
Qui font l’ornement des palais.
13 Nos greniers sont pleins,
Regorgeant de toute espèce de provisions;
Nos troupeaux se multiplient par milliers, par dix milliers,
Dans nos campagnes;
14 Nos génisses sont fécondes;
Point de désastre, point de captivité,
Point de cris dans nos rues!
15 Heureux le peuple pour qui il en est ainsi!
Heureux le peuple dont l’Éternel est le Dieu!