Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 21

LSG

Ylistys Herralle, joka antaa kuninkaalle siunauksensa.

1 Veisuunjohtajalle; Daavidin virsi.

2 Ps. 16:9Herra, sinun voimastasi kuningas iloitsee;

kuinka suuresti hän riemuitseekaan sinun avustasi!

3 Ps. 20:5; Ps. 37:4; Joh. 11:41; Hebr. 5:7Mitä hänen sydämensä halasi,

sen sinä hänelle annoit,

et kieltänyt, mitä hänen huulensa anoivat. Sela.

4 Ps. 132:18Sinä suot hänelle onnen ja siunauksen,

panet hänen päähänsä kultaisen kruunun.

5 Ps. 61:7; Jes. 53:8; Room. 6:9Hän anoi sinulta elämää,

sen sinä hänelle annoit:

iän pitkän, ainaisen, iankaikkisen.

6 Suuri on hänen kunniansa, kun sinä häntä autoit;

sinä peität hänet loistolla ja kirkkaudella.

7 Ps. 16:11Sillä sinä asetat hänet

suureksi siunaukseksi ikuisiin aikoihin asti;

sinä ilahutat häntä riemulla kasvojesi edessä.

8 Ps. 24:8,10Sillä kuningas luottaa Herraan,

ja Korkeimman armo tekee hänet horjumattomaksi.

9 Sinun kätesi saavuttaa kaikki sinun vihollisesi,

sinun oikea kätesi saavuttaa sinun vihamiehesi.

10 5. Moos. 32:22; Ps. 97:3; Jer. 17:4; Mal. 4:1Sinä panet heidät hehkumaan kuin pätsin,

kun sinä kasvosi näytät;

Herra nielee heidät vihassansa,

tuli kuluttaa heidät.

11 Ps. 109:13Sinä hävität maan päältä heidän hedelmänsä

ja heidän jälkeläisensä ihmislasten keskuudesta.

12 Jes. 8:10Vaikka he hankkivat pahaa sinua vastaan,

miettivät juonia, eivät he mitään voi;

13 Ps. 7:13sillä sinä ajat heidät pakoon,

tähtäät heitä kasvoihin jousesi jänteellä.

14 Nouse voimassasi, Herra!

Laulaen ja veisaten me ylistämme sinun väkevyyttäsi.

1 Au chef des chantres. Psaume de David.

2 Éternel! Le roi se réjouit de ta protection puissante.

Oh! Comme ton secours le remplit d’allégresse!

3 Tu lui as donné ce que désirait son cœur,

Et tu n’as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. Pause.

4 Car tu l’as prévenu par les bénédictions de ta grâce,

Tu as mis sur sa tête une couronne d’or pur.

5 Il te demandait la vie, tu la lui as donnée,

Une vie longue pour toujours et à perpétuité.

6 Sa gloire est grande à cause de ton secours;

Tu places sur lui l’éclat et la magnificence.

7 Tu le rends à jamais un objet de bénédictions,

Tu le combles de joie devant ta face.

8 Le roi se confie en l’Éternel;

Et, par la bonté du Très-Haut, il ne chancelle pas.

9 Ta main trouvera tous tes ennemis,

Ta droite trouvera ceux qui te haïssent.

10 Tu les rendras tels qu’une fournaise ardente,

Le jour tu te montreras;

L’Éternel les anéantira dans sa colère,

Et le feu les dévorera.

11 Tu feras disparaître leur postérité de la terre,

Et leur race du milieu des fils de l’homme.

12 Ils ont projeté du mal contre toi,

Ils ont conçu de mauvais desseins, mais ils seront impuissants.

13 Car tu leur feras tourner le dos,

Et avec ton arc tu tireras sur eux.

14 Lève-toi, Éternel, avec ta force!

Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.

Veja também