Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 28

LSG

Jumalaan turvaavan rukous ja kiitos.

1 Ps. 143:7Daavidin virsi.

Sinua, Herra, minä huudan;

minun kallioni, älä ole minua kohtaan äänetön,

etten minä, kun sinä vaiti olet,

joutuisi niiden kaltaiseksi,

jotka ovat hautaan vaipuneet.

2 Kuule minun rukousteni ääni,

kun minä sinua avuksi huudan,

kun minä käteni nostan

sinun kaikkeinpyhintäsi kohti.

3 Älä tempaa minua pois jumalattomien kanssa,

älä väärintekijäin kanssa,

jotka puhuvat lähimmäisilleen rauhan puheita,

vaikka heidän sydämessään on pahuus.

4 Anna heille heidän työnsä mukaan

ja heidän tekojensa pahuuden mukaan;

anna heille heidän kättensä tekojen mukaan,

kosta heille, mitä he ovat tehneet.

5 Jes. 5:12Sillä eivät he ota vaaria Herran töistä

eivätkä hänen kättensä teoista.

Hän kukistakoon heidät,

älköönkä heitä rakentako.

6 Kiitetty olkoon Herra,

sillä hän on kuullut minun rukousteni äänen.

7 2. Moos. 15:2; Ps. 18:3Herra on minun voimani ja kilpeni;

häneen minun sydämeni turvasi,

ja minä sain avun.

Siitä minun sydämeni riemuitsee,

ja veisuullani minä häntä ylistän.

8 Ps. 18:51Herra on kansansa väkevyys,

hän on voideltunsa pelastus ja turva.

9 5. Moos. 9:29; Ps. 95:7; Ps. 100:3Pelasta kansasi ja siunaa perikuntasi;

kaitse heitä ja kanna heitä iankaikkisesti.

1 De David.

Éternel! C’est à toi que je crie.

Mon rocher! Ne reste pas sourd à ma voix,

Ps 143:7.De peur que, si tu t’éloignes sans me répondre,

Je ne sois semblable à Ps 30:4.ceux qui descendent dans la fosse.

2 Écoute la voix de mes supplications, quand je crie à toi,

Quand j’élève mes mains vers ton sanctuaire.

3 Ne m’emporte pas avec les méchants et les hommes iniques,

Ps 12:3.Jé 9:8.Qui parlent de paix à leur prochain et qui ont la malice dans le cœur.

4 Rends-leur selon leurs œuvres et selon la malice de leurs actions,

Rends-leur selon l’ouvrage de leurs mains;

Donne-leur le salaire qu’ils méritent.

5 Car ils ne sont pas attentifs aux œuvres de l’Éternel,

A l’ouvrage de ses mains.

Qu’il les renverse et ne les relève point!

6 Béni soit l’Éternel!

Car il exauce la voix de mes supplications.

7 L’Éternel est ma force et mon bouclier;

En lui mon cœur se confie, et je suis secouru;

J’ai de l’allégresse dans le cœur,

Et je le loue par mes chants.

8 L’Éternel est la force de son peuple,

Il est le rocher des délivrances de son oint.

9 Sauve ton peuple et bénis ton héritage!

Sois leur berger et leur soutien pour toujours!

Veja também