Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 45

LSG

Ylistyslaulu kuninkaan ja hänen morsiamensa kunniaksi.

1 Veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Liljat"; koorahilaisten mietevirsi; laulu rakkaudesta.

2 Ps. 2:6Minun sydämeni tulvii ihania sanoja;

minä lausun: kuninkaasta on minun lauluni,

minun kieleni on kerkeän kirjurin kynä.

3 Laul. l. 5:10; Luuk. 4:22Sinä olet ihmislapsista ihanin,

suloisuus on vuodatettu sinun huulillesi,

sentähden Jumala siunaa sinua iankaikkisesti.

4 Vyötä miekka vyöllesi, sinä sankari,

vyöttäydy kunniaasi ja korkeuteesi.

5 Ps. 72:4Ole onnekas korkeudessasi.

Nouse sotavaunuihisi

totuuden, nöyryyden ja vanhurskauden puolesta,

ja oikea kätesi opettakoon sinulle

peljättäviä tekoja.

6 Sinun nuolesi ovat terävät,

kansat kaatuvat sinun allesi;

kuninkaan vihollisten sydämet lävistetään.

7 2. Sam. 7:13,16; 2. Sam. 89:5; 2. Sam. 110:2; Hebr. 1:8Jumala, sinun valtaistuimesi pysyy

aina ja iankaikkisesti;

sinun valtakuntasi valtikka on oikeuden valtikka.

8 Sinä rakastat vanhurskautta

ja vihaat vääryyttä;

sentähden on Jumala, sinun Jumalasi,

voidellut sinua iloöljyllä

enemmän kuin sinun osaveljiäsi.

9 Mirhaa, aloeta ja kassiaa

tuoksuvat kaikki sinun vaatteesi,

kanteleet helisevät sinun iloksesi

norsunluisista palatseista.

10 Kuningasten tyttäriä on sinun kaunistuksenasi,

kuningatar seisoo sinun oikealla puolellasi,

Oofirin kullassa.

11 1. Moos. 12:1Kuule, tytär, katso ja kallista korvasi,

unhota kansasi ja isäsi huone,

12 ja saakoon kuningas halun sinun kauneuteesi,

sillä hän on sinun herrasi.

Kumarra häntä.

13 Ps. 68:30; Ps. 72:10; Ps. 87:4; Jes. 23:18; Jes. 60:6Tytär Tyyro ja kansan rikkaimmat

etsivät lahjoillaan sinun suosiotasi.

14 Ylen ihana on kuninkaan tytär sisäkammiossa,

kultakudosta on hänen pukunsa.

15 Kirjailluissa vaatteissa

hänet saatetaan kuninkaan tykö.

Neitsyet seuraavat häntä,

hänen ystävättärensä tuodaan sinun tykösi.

16 Ilolla ja riemulla heitä saatetaan,

he astuvat kuninkaan palatsiin.

17 Matt. 19:28; Ilm. 1:6; Ilm. 5:10Sinun poikasi tulkoot sinun isiesi sijaan;

aseta heidät ruhtinaiksi kaikkeen maahan.

18 Ps. 22:31; Ps. 72:17Minä teen sinun nimesi kuuluksi suvusta sukuun;

sentähden kansat sinua ylistävät

aina ja iankaikkisesti.

1 Au chef des chantres. Sur les lis. Des fils de Koré. Cantique. Chant d’amour.

2 Des paroles pleines de charme bouillonnent dans mon cœur.

Je dis: Mon œuvre est pour le roi!

Que ma langue soit comme la plume d’un habile écrivain!

3 Tu es le plus beau des fils de l’homme,

La grâce est répandue sur tes lèvres:

C’est pourquoi Dieu t’a béni pour toujours.

4 Vaillant guerrier, ceins ton épée,

Ta parure et ta gloire,

5 Oui, ta gloire!

Sois vainqueur, monte sur ton char,

Défends la vérité, la douceur et la justice,

Et que ta droite se signale par de merveilleux exploits!

6 Tes flèches sont aiguës;

Des peuples tomberont sous toi;

Elles perceront le cœur des ennemis du roi.

7 Hé 1:8.Ton trône, ô Dieu, est à toujours;

Le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité.

8 Tu aimes la justice, et tu hais la méchanceté:

C’est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t’a oint

D’une huile de joie, par privilège sur tes collègues.

9 La myrrhe, l’aloès et la casse parfument tous tes vêtements;

Dans les palais d’ivoire les instruments à cordes te réjouissent.

10 Des filles de rois sont parmi tes bien-aimées;

La reine est à ta droite, parée d’or d’Ophir.

11 Écoute, ma fille, vois, et prête l’oreille;

Oublie ton peuple et la maison de ton père.

12 Le roi porte ses désirs sur ta beauté;

Puisqu’il est ton seigneur, rends-lui tes hommages.

13 Et, avec des présents, la fille de Tyr,

Les plus riches du peuple Ps 72:10.rechercheront ta faveur.

14 Toute resplendissante est la fille du roi dans l’intérieur du palais;

Elle porte un vêtement tissu d’or.

15 Elle est présentée au roi, vêtue de ses habits brodés,

Et suivie des jeunes filles, ses compagnes, qui sont amenées auprès de toi;

16 On les introduit au milieu des réjouissances et de l’allégresse,

Elles entrent dans le palais du roi.

17 Tes enfants prendront la place de tes pères;

Tu les établiras princes dans tout le pays.

18 Je rappellerai ton nom dans tous les âges:

Aussi les peuples te loueront éternellement et à jamais.

Veja também