Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 29

LSG

Herra ilmoittaa voimansa ukkosessa. Hän hallitsee iankaikkisesti.

1 Ps. 96:7; Ps. 103:20Daavidin virsi.

Antakaa Herralle, te Jumalan pojat,

antakaa Herralle kunnia ja väkevyys.

2 Antakaa Herralle hänen nimensä kunnia,

kumartakaa Herraa pyhässä kaunistuksessa.

3 Job 37:2Herran ääni käy vetten päällä;

kunnian Jumala jylisee,

Herra suurten vetten päällä.

4 Jes. 30:30Herran ääni käy voimallisesti,

Herran ääni käy valtavasti.

5 Herran ääni särkee setrit,

Herra särkee Libanonin setrit.

6 Hän hypittää niitä niinkuin vasikkaa,

Libanonia ja Sirjonia niinkuin nuorta villihärkää.

7 Herran ääni halkoo tulen liekit.

8 Herran ääni vapisuttaa erämaan,

Herra vapisuttaa Kaadeksen erämaan.

9 Herran ääni saattaa peurat poikimaan,

se raastaa paljaiksi metsät.

Ja kaikki hänen temppelissänsä sanoo:

"Kunnia!"

10 1. Moos. 6:17Herra istui valtaistuimellaan,

ja vedenpaisumus tuli.

Herra istuu kuninkaana iankaikkisesti.

11 Ps. 28:8Herra antaa kansallensa väkevyyden,

Herra siunaa kansaansa rauhalla.

1 Psaume de David.

Fils de Dieu, rendez à l’Éternel,

Ps 96:7,8.Rendez à l’Éternel gloire et honneur!

2 Rendez à l’Éternel gloire pour son nom!

Prosternez-vous devant l’Éternel avec des ornements sacrés!

3 La voix de l’Éternel retentit sur les eaux,

Ex 9:23.Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre;

L’Éternel est sur les grandes eaux.

4 La voix de l’Éternel est puissante,

La voix de l’Éternel est majestueuse.

5 La voix de l’Éternel brise les cèdres;

L’Éternel brise les cèdres du Liban,

6 Il les fait bondir comme des veaux,

Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.

7 La voix de l’Éternel fait jaillir des flammes de feu.

8 La voix de l’Éternel fait trembler le désert;

L’Éternel fait trembler le désert de Kadès.

9 La voix de l’Éternel fait enfanter les biches,

Elle dépouille les forêts.

Dans son palais tout s’écrie: Gloire!

10 L’Éternel était sur son trône lors du déluge;

Ps 10:16.L’Éternel sur son trône règne éternellement.

11 L’Éternel donne la force à son peuple;

L’Éternel bénit son peuple et le rend heureux.

Veja também