Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 14

LSG

Valitus yleisestä turmeluksesta.

1 Ps. 10:4; Ps. 53:1-7; Hes. 22:30Veisuunjohtajalle; Daavidin virsi.

Hullu sanoo sydämessänsä: "Ei ole Jumalaa".

Turmiollinen ja iljettävä on heidän menonsa;

ei ole ketään, joka tekee, mikä hyvää on.

2 1. Moos. 18:21; Ps. 33:13Herra katsoo taivaasta ihmislapsiin

nähdäksensä, onko ketään ymmärtäväistä,

ketään, joka etsii Jumalaa.

3 Room. 3:10Mutta kaikki ovat poikenneet pois,

kaikki tyynni kelvottomiksi käyneet;

ei ole ketään, joka tekee sitä, mikä hyvää on,

ei yhden yhtäkään.

4 Ps. 79:7; Miika 3:2Eivätkö he mitään käsitä,

kaikki nuo väärintekijät,

jotka saavat leipänsä

syömällä minun kansaani

eivätkä avuksensa huuda Herraa?

5 1. Tess. 5:3Siinä heidät valtaa kauhu,

sillä Jumala on läsnä vanhurskasten sukukunnassa.

6 Te saatatte häpeään sorretun aikeet,

mutta Herra on heidän turvansa.

7 Ps. 126:1; Matt. 1:21; Room. 11:26Oi, että Israelin pelastus tulisi Siionista!

Kun Herra kääntää kansansa kohtalon,

silloin Jaakob riemuitsee, Israel iloitsee.

1 Au chef des chantres. De David.

Ps 10:4;53:2.L’insensé dit en son cœur: Il n’y a point de Dieu!

Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables;

Ro 3:10.Il n’en est aucun qui fasse le bien.

2 L’Éternel, du haut des cieux, regarde les fils de l’homme,

Pour voir s’il y a quelqu’un qui soit intelligent,

Qui cherche Dieu.

3 Tous sont égarés, tous sont pervertis;

Il n’en est aucun qui fasse le bien,

Pas même un seul.

4 Tous ceux qui commettent l’iniquité ont-ils perdu le sens?

Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture;

Ils n’invoquent point l’Éternel.

5 C’est alors qu’ils trembleront d’épouvante,

Quand Dieu paraîtra au milieu de la race juste.

6 Jetez l’opprobre sur l’espérance du malheureux

L’Éternel est son refuge.

7 Oh! Qui fera partir de Sion la délivrance d’Israël?

Quand l’Éternel ramènera les captifs de son peuple,

Jacob sera dans l’allégresse, Israël se réjouira.

Veja também