Desseins de David pour n’admettre dans sa maison que des gens de bien.
1 Psaume de David. Je chanterai la miséricorde et la justice ; Eternel ! je te psalmodierai. 2 Je me rendrai attentif à une conduite pure jusqu’à ce que tu viennes à moi ; je marcherai dans l’intégrité de mon coeur, au milieu de ma maison. 3 Je ne mettrai point devant mes yeux de chose méchante ; j’ai en haine les actions des débauchés ; rien ne s’en attachera à moi. 4 Le coeur mauvais se retirera d’auprès de moi ; je n’avouerai point le méchant. 5 Je retrancherai celui qui médit en secret de son prochain ; je ne pourrai pas souffrir celui qui a les yeux élevés et le coeur enflé. 6 Je prendrai garde aux gens de bien du pays, afin qu’ils demeurent avec moi ; celui qui marche dans la voie entière, me servira. 7 Celui qui usera de tromperie ne demeurera point dans ma maison ; celui qui profère mensonge, ne sera point affermi devant mes yeux. 8 Je retrancherai chaque matin tous les méchants du pays, afin d’exterminer de la Cité de l’Eternel tous les ouvriers d’iniquité.
Jumalan mielen mukainen hallitsija.
1 Daavidin virsi.
Minä veisaan armosta ja oikeudesta;
sinun ylistystäsi, Herra, minä laulan.
2 Minä tahdon noudattaa nuhteetonta vaellusta;
milloin tulet sinä minun tyköni?
Minä tahdon vaeltaa huoneessani
vilpittömällä sydämellä.
3 En kiinnitä silmääni siihen, mikä turmiollista on,
eksyttäväistä menoa minä vihaan:
ei saa se minuun tarttua.
4 Nurja sydän väistyköön minusta;
pahasta minä en tahdo tietää.
5 Ps. 15:3; Sananl. 21:4Joka salaa panettelee lähimmäistänsä,
sen minä hukutan;
jolla on ylpeät silmät ja kopea sydän,
sitä minä en siedä.
6 Sananl. 22:11Maan uskollisia minun silmäni etsivät,
että he asuisivat minua lähellä;
joka vaeltaa nuhteettomuuden tietä,
se on oleva minun palvelijani.
7 Vilpin tekijä älköön asuko minun huoneessani,
valheen puhuja ei kestä minun silmäini edessä.
8 Sananl. 20:26; Room. 13:4Joka aamu minä hukutan
kaikki jumalattomat maasta,
lopettaakseni kaikki väärintekijät
Herran kaupungista.