L’assurance et la tranquillité d’une âme fidèle.
1 Psaume de David, donné au maître chantre, d’entre les enfants de Jéduthun. 2 Quoiqu’il en soit, mon âme se repose en Dieu ; c’est de lui que vient ma délivrance. 3 Quoiqu’il en soit, il est mon rocher, et ma délivrance, et ma haute retraite ; je ne serai pas entièrement ébranlé. 4 Jusques à quand machinerez-vous des maux contre un homme ? Vous serez tous mis à mort, et vous serez comme le mur qui penche, et comme une cloison qui a été ébranlée. 5 Ils ne font que consulter pour le faire déchoir de son élévation ; ils prennent plaisir au mensonge ; ils bénissent de leur bouche, mais au-dedans ils maudissent ; Sélah. 6 Mais toi mon âme, demeure tranquille, regardant à Dieu ; car mon attente est en lui. 7 Quoiqu’il en soit, il est mon rocher, et ma délivrance, et ma haute retraite ; je ne serai point ébranlé. 8 En Dieu est ma délivrance et ma gloire ; en Dieu est le rocher de ma force et ma retraite. 9 Peuples, confiez-vous en lui en tout temps, déchargez votre coeur devant lui ; Dieu est notre retraite ; Sélah. 10 Ceux du bas état ne sont que vanité : les nobles ne sont que mensonge ; si on les mettait tous ensemble en une balance, ils se trouveraient plus légers que la vanité même. 11 Ne mettez point votre confiance dans la tromperie, ni dans la rapine ; ne devenez point vains ; et quand les richesses abonderont, n’y mettez point votre cœur. 12 Dieu a une fois parlé, et j’ai ouï cela deux fois, savoir, que la force est à Dieu. Et c’est à toi, Seigneur, qu’appartient la gratuité ; certainement tu rendras à chacun selon son oeuvre.
Sielun hiljentyminen Jumalan edessä.
1 Veisuunjohtajalle; Jedutunin tapaan; Daavidin virsi.
2 Ps. 42:6; Jes. 30:15Jumalaa yksin
minun sieluni hiljaisuudessa odottaa,
häneltä tulee minulle apu.
3 Ps. 18:3Hän yksin on minun kallioni,
minun apuni ja turvani:
en minä suuresti horju.
4 Kuinka kauan te yhtä miestä ahdistatte,
hänet yhdessä surmataksenne,
niinkuin hän olisi kaatuva seinä,
niinkuin murrettu muuri?
5 Jer. 9:8He vain pitävät neuvoa,
miten syöstä hänet korkeudestaan.
He rakastavat valhetta,
he siunaavat suullansa
ja kiroavat sydämessänsä. Sela.
6 Odota yksin Jumalaa hiljaisuudessa,
minun sieluni,
sillä häneltä tulee minun toivoni.
7 Hän yksin on minun kallioni,
minun apuni ja turvani:
en minä horju.
8 Jumalassa on minun apuni ja kunniani.
Minun väkevyyteni kallio,
minun turvani on Jumala.
9 Turvatkaa häneen joka aika, te kansa;
vuodattakaa hänen eteensä sydämenne.
Jumala on meidän turvamme. Sela.
10 Ps. 39:6,12; Ps. 146:3; Jes. 40:15,17; Jes. 41:24; Dan. 5:27Vain tuulen henkäystä ovat ihmiset,
vain valhetta ihmisten lapset:
kaikki he nousevat vaa’assa ylös
köykäisempinä kuin tuulenhenkäys.
11 Job 31:24; Luuk. 12:16; 1. Tim. 6:17Älkää luottako väkivaltaan,
älkää turhaan panko toivoanne ryöstettyyn tavaraan.
Jos rikkautta karttuu,
älkää siihen sydäntänne kiinnittäkö.
12 Kerran on Jumala sanonut,
kahdesti olen sen kuullut:
väkevyys on Jumalan.
13 Job 34:11; Sananl. 24:12; Jer. 32:19; Matt. 16:27; Room. 2:6; 1. Kor. 3:8; 2. Kor. 5:10; Ilm. 22:12Ja sinun, Herra, on armo;
sillä sinä maksat kullekin hänen tekojensa mukaan.