Pular para o conteúdo
Publicidade

Isaías 23

SFB15

Profezia contro Tiro

1 Profezia contro Tiro.

Urlate, o navi di Tarsis! Essa infatti è distrutta; non ci sono più case! non c’è più nessuno che entri in essa! Dalla terra di Chittim è giunta loro la notizia. 2 Siate stupefatti, o abitanti della costa, che i mercanti di Sidone, passando il mare, affollavano! 3 Attraverso le grandi acque, il grano del Nilo, il raccolto del fiume, erano la sua entrata; essa era il mercato delle nazioni. 4 Vergognati, o Sidone! Poiché così parla il mare, la fortezza del mare: "Io non sono stata in doglie e non ho partorito, non ho nutrito dei giovani, non ho allevato delle vergini". 5 Quando la notizia giungerà in Egitto, tutti saranno addolorati a sentire le notizie di Tiro.

6 Passate a Tarsis, urlate, o abitanti della costa! 7 È questa la vostra città sempre gaia, la cui origine risale ai giorni antichi? I suoi piedi la portavano in terre lontane a soggiornarvi. 8 Chi mai ha decretato questo contro Tiro, la dispensatrice di corone, i cui mercanti erano prìncipi, i cui negozianti erano dei nobili della terra? 9 Lo ha decretato l’Eterno degli eserciti, per offuscare l’orgoglio di ogni splendore, per avvilire tutti i grandi della terra. 10 Percorri liberamente il tuo paese, come fa il Nilo, figlia di Tarsis! Non c’è più giogo! 11 L’Eterno ha steso la sua mano sul mare, ha fatto tremare i regni, ha ordinato riguardo a Canaan che siano distrutte le sue fortezze 12 e ha detto: "Tu non continuerai più a rallegrarti, o figlia di Sidone, vergine disonorata!". Alzati, passa nel paese di Chittim! Neppure troverai riposo. 13 Ecco il paese dei Caldei, di questo popolo che già non esisteva, il paese che l’Assiro assegnò a questi abitanti del deserto. Essi innalzano le loro torri di assedio, distruggono i palazzi di Tiro, ne fanno un monte di rovine. 14 Urlate, o navi di Tarsis, perché la vostra fortezza è distrutta.

15 In quel giorno, Tiro cadrà nell’oblio per settant’anni, per la durata della vita di un re. Dopo settant’anni, avverrà di Tiro ciò che dice la canzone della prostituta: 16 "Prendi la cetra, vaattorno per la città, o prostituta dimenticata; suona bene, moltiplica i canti, perché qualcuno si ricordi di te". 17 E dopo settant’anni, l’Eterno visiterà Tiro, ed essa tornerà ai suoi guadagni, si prostituirà con tutti i regni del mondo sulla faccia della terra. 18 Ma i suoi guadagni e i suoi salari impuri saranno consacrati all’Eterno; non saranno accumulati, riposti, poiché i suoi guadagni andranno a quelli che stanno alla presenza dell’Eterno, perché mangino, si sazino, e si vestano di abiti sontuosi.

Profetia om Tyrus

1 4 Mos 24:24, Jer 47:4, Hes 26:2f, 27:2f, 28:2f, Sak 9:2f. Profetia om Tyrus23:1TyrusStor handelsstad strax norr om Israel (Hes 26-28)..

Jämra er, ni Tarshishskepp,

för det är ödelagt,

utan hus och utan ingång.

Från kitteernas land23:1kitteernas landCypern, allierat med Tyrus. Hit flydde Tyrus kung Lulli ca år 705 f Kr undan assyrierna (jfr vers 12).

når budskapet dem.

2 Sitt stumma, ni kustlandets invånare!

Köpmän från Sidon,

sjöfarande män, uppfyllde dig.

3 Av Shihors23:3ShihorTroligen östra delen av Nildeltat (Jos 13:3, Jer 2:18). säd

och Nilflodens skördar

gjorde du vinster

genom att fara över stora vatten

och driva handel.

Du blev en marknadsplats

för folken.

4 Stå där med skam, Sidon,

för havet har sagt,

havets fäste säger:

"Jag har inte haft födslosmärtor,

inte fött barn,

inte fött upp unga män

eller fostrat jungfrur."

5 När ryktet kommer till Egypten

bävar man vid nyheterna

om Tyrus.

6 Dra bort till Tarshish23:6TarshishNågon av kolonierna som fenicierna från Tyrus hade grundat i Medelhavet (vers 7). Kanske Tartessos i sydvästra Spanien, kanske Sardinien eller Kartago. och jämra er,

ni kustlandets invånare.

7 Jes 22:2, 32:13, Sef 2:15. Är detta er stolta stad

från forna dagar,

vars fötter bar henne bort

för att bosätta sig i fjärran?

8 Hes 28:2, Upp 18:11, 23. Vem har bestämt detta om Tyrus,

hon som delade ut kronor,

hon vars köpmän var furstar

och vars handelsmän

var jordens stormän.

9 Herren Sebaot har bestämt det,

för att slå ner all stolt härlighet

och ödmjuka jordens alla stormän.

10 Bred ut dig över ditt land

som Nilfloden,

du dotter Tarshish.

Du bär ingen boja mer.

11 Jes 14:26, Job 12:23f. Han räckte ut sin hand över havet,

han fick kungariken att skaka.

Herren befallde att Kanaans fästen

skulle ödeläggas.

12 Han sade:

"Du ska aldrig mer stoltsera,

du kränkta jungfru, dotter Sidon23:12SidonHandelsstad ca 2 mil norr om Tyrus som skövlades av assyrierna år 677 f Kr..

Bryt upp och dra bort

till kitteernas land.

Men inte heller där ska du ro.

13 Se kaldeernas land,

det folket finns inte mer.23:13det folket finns inte merBabel ödelades av assyriern Sanherib 689 f Kr (se 13:1 med not). Annan översättning: "folket som förr inte fanns till".

Assyrierna gav det landet

åt ökendjur.

De reste sina belägringstorn,

rev ner dess borgar

och förvandlade det till en grushög.

14 Jämra er, ni Tarshishskepp,

för er befästning är förstörd."

15 Jer 25:11f, 30:14. den dagen ska Tyrus vara bortglömt i sjuttio år, lika länge som en kungs dagar. Men efter sjuttio år ska det med Tyrus som i visan om den prostituerade:

16 "Ta din harpa och runt i staden,

du bortglömda prostituerade.

Spela vackert och sjung flitigt,

att du blir ihågkommen."

17 För efter sjuttio år ska Herren se till Tyrus, och hon ska åter ta emot prostitutionspengar och begå otukt med jordens alla länder i hela världen. 18 Ps 45:13, 87:4. Men hennes handelsvinst och hennes lön ska helgas åt Herren. Det ska inte lagras eller läggas undan, utan hennes vinst ska till dem som bor inför Herrens ansikte, för att de ska äta sig mätta och ha praktfulla kläder.

Veja também