Pular para o conteúdo
Publicidade

Isaías 32

SFB15

Promessa di tempi felici sotto il regno della giustizia

1 Ecco, un re regnerà secondo giustizia e i prìncipi governeranno con equità. 2 Un uomo sarà come un riparo dal vento, come un rifugio contro l’uragano, come dei corsi di acqua in luogo arido, come l’ombra di una grande roccia in una terra che langue. 3 Gli occhi di quelli che vedono non saranno più accecati e gli orecchi di quelli che odono staranno attenti. 4 Il cuore degli sconsiderati capirà la saggezza, e la lingua dei balbuzienti parlerà spedita e distinta. 5 Lo scellerato non sarà più chiamato nobile e l’impostore non sarà più chiamato magnanimo. 6 Poiché lo scellerato proferisce scelleratezze e il suo cuore si all’iniquità per commettere cose empie e dire cose malvagie contro l’Eterno; per lasciare vuoto lo stomaco di chi ha fame e far mancare la bevanda a chi ha sete. 7 Le armi dell’impostore sono malvagie; egli forma disegni criminosi per distruggere il misero con parole bugiarde e il bisognoso quando afferma il giusto. 8 Ma l’uomo nobile forma nobili disegni, e si impegna per cose nobili.

9 O donne spensierate, alzatevi, e ascoltate la mia voce! O figlie troppo fiduciose, porgete orecchio alla mia parola! 10 Fra un anno e qualche giorno voi tremerete, o donne troppo fiduciose, poiché la vendemmia è passata, e non si farà raccolta. 11 Abbiate spavento, o donne spensierate! tremate, o troppo fiduciose! Spogliatevi, denudatevi, mettetevi il cilicio ai fianchi, 12 picchiandovi il seno a causa dei campi una volta così belli, e delle vigne una volta così feconde. 13 Sulla terra del mio popolo cresceranno pruni e rovi; , su tutte le case di piacere della città gaia. 14 Poiché il palazzo sarà abbandonato, la città rumorosa sarà resa deserta, la collina e la torre saranno per sempre ridotte in caverne, in luogo di spasso per gli onagri e di pascolo per le greggi, 15 finché su di noi sia sparso lo Spirito dall’alto e il deserto divenga un frutteto, e il frutteto sia considerato come una foresta. 16 Allora la rettitudine abiterà nel deserto e la giustizia avrà la sua dimora nel frutteto. 17 Il frutto della giustizia sarà la pace e l’effetto della giustizia, tranquillità e sicurezza per sempre. 18 Il mio popolo abiterà in un soggiorno di pace, in dimore sicure, in quieti luoghi di riposo. 19 Ma la foresta cadrà sotto la grandine, e la città sarà profondamente abbassata. 20 Beati voi che seminate in riva a tutte le acque e che lasciate andare libero il piede del bue e dell’asino!

Rättfärdighetens rike

1 Ps 45:7f, 72:1f, Jes 9:6, 11:4, Jer 23:5f, 33:15f. Se, en kung ska regera

i rättfärdighet,

furstar ska styra med rättvisa.

2 Jes 25:4, 43:19. En man ska vara som en tillflykt

i stormen,

som ett skydd mot störtskuren,

som vattenbäckar i en ödemark,

som skuggan av en väldig klippa

i ett törstigt land.

3 Jes 29:18. De som har ögon att se med

ska inte vara förblindade,

de som har öron att höra med

ska lyssna.

4 De obetänksammas hjärtan

ska förstå kunskap,

och de stammandes tunga

ska tala flytande och klart.

5 Dåren ska inte mer kallas ädel,

girigbuken inte kallas generös.

6 Ords 15:2, Matt 12:35. För en dåre talar dårskap,

hans hjärta gör det som är orätt,

att han handlar ogudaktigt

och sprider villoläror

om Herren.

Han svälter ut den hungriges själ

och hindrar den törstige

från att dricka.

7 1 Kung 21:7f, Mika 2:1. Girigbukens vapen är onda,

han tänker ut ondskefulla planer

för att fördärva de betryckta

med lögnaktiga ord

och den fattige

när han vädjar om rättvisa.

8 Men den ädle tänker ädla tankar,

han står fast vid det som är ädelt.

Dom och upprättelse

9 Ni kvinnor som är säkra,

res er upp och hör min röst!

Ni självsäkra döttrar,

lyssna till mina ord!

10 När dagar lagts till år ska ni darra,

ni som är sorglösa,

för vinskörden uteblir,

ingen fruktskörd kommer mer.

11 Bäva, ni säkra,

darra, ni sorglösa,

lägg av era kläder och blotta er,

bär säcktyg runt era höfter!

12 Slå er mot brösten och klaga

över de vackra fälten,

över de fruktbara vinstockarna,

13 över mitt folks åkrar

där törne och tistel skjuter upp,

över glädjens alla boningar

i den yra staden.

14 2 Krön 27:3, Jer 50:39. För palatset blir övergivet,

den folkrika staden lämnas öde.

Ofelhöjden32:14OfelhöjdenÅs söder om tempelberget där Jerusalems äldsta delar är byggda. med tornet förvandlas

till grotthålor för evigt,

till glädje för vildåsnor

och bete för hjordar

15 Jes 29:17, 35:1, 44:3f, Hes 39:29, Joel 2:28–3:1. tills Anden från höjden

blir utgjuten över oss

och öknen blir ett bördigt fält,

och det bördiga fältet

räknas som skog.

16 ska rätten ta sin boning i öknen,

rättfärdigheten bo

det bördiga fältet.

17 Rättfärdighetens frukt

ska vara frid,

och rättfärdighetens verk

vara ro och trygghet för evigt.

18 5 Mos 33:27, Jes 33:20, Jer 33:16, Ps 4:9, 132:14. Mitt folk ska bo i fridfulla hem,

i trygga boningar

och säkra viloplatser.

19 Jes 10:18, 33, 29:4, 30:33, Matt 11:23. Men hagel ska falla när skogen fälls,

och staden ska bli

djupt ödmjukad.

20 Lyckliga är ni

som kan vid alla vatten

och låta oxen och åsnan

fritt ströva omkring.

Veja também