Pular para o conteúdo
Publicidade

Isaías 21

SFB15

La caduta di Babilonia

1 Profezia contro il deserto marittimo.

Come gli uragani, quando si scatenano, nella regione meridionale, egli viene dal deserto, da un paese spaventoso. 2 Una visione terribile mi è stata data: il perfido agisce con perfidia, il devastatore devasta. Sali, o Elam! Metti l’assedio, o Media! Io faccio cessare ogni gemito. 3 Perciò i miei fianchi sono pieni di dolori; delle doglie mi hanno colto, come le doglie di una donna partoriente; io mi contorco, per quello che sento; sono spaventato da ciò che vedo. 4 Il mio cuore si smarrisce, il terrore s’impossessa di me; la sera, alla quale anelavo, è diventata per me uno spavento. 5 Si prepara la mensa, vegliano le guardie, si mangia, si beve. In piedi, o capi! ungete lo scudo!

6 Poiché così mi ha parlato il Signore: "Va, metti una sentinella; che essa annunci quanto vedrà!". 7 Vide dei carri, dei cavalieri a due a due, delle truppe che cavalcavano asini, delle truppe che cavalcavano cammelli; e quella osservava, osservava attentamente. 8 Poi gridò come un leone: "O Signore, di giorno io sto sempre sulla torre di vedetta, e tutte le notti sono in piedi al mio posto di guardia. 9 Ed ecco venire dei carri, dei cavalieri a due a due". Ed essa riprese a dire: "Caduta, caduta è Babilonia! e tutte le immagini scolpite dei suoi dèi giacciono frantumate al suolo". 10 Popolo mio, che sei trebbiato come il grano della mia aia, ciò che ho udito dall’Eterno degli eserciti, dall’Iddio d’Israele, io te l’ho annunciato!

Profezia contro Duma

11 Profezia contro Duma.

Mi si grida da Seir: "Sentinella, a che punto è la notte? Sentinella, a che punto è la notte?". 12 La sentinella risponde: "Viene la mattina, e viene anche la notte. Se volete interrogare, interrogate pure; tornate un’altra volta".

Profezia contro l’Arabia

13 Profezia contro l’Arabia.

Passerete la notte nelle foreste, in Arabia, o carovane dei Dedaniti! 14 Venite incontro all’assetato con dell’acqua, o abitanti del paese di Tema; portate del pane ai fuggiaschi. 15 Poiché essi fuggono davanti alle spade, davanti alla spada sguainata, davanti all’arco teso, davanti al furore della battaglia.

16 Poiché così mi ha parlato il Signore: "Fra un anno, contato come quello di un operaio, tutta la gloria di Chedar sarà venuta meno; 17 e ciò che resterà del numero dei valorosi arcieri di Chedar sarà poca cosa; poiché l’Eterno, l’Iddio d’Israele, lo ha detto".

Babels fall

1 Jes 14:23, 47:1f, Jer 51:42f. Profetia om Öknen vid havet21:1Öknen vid havetTroligen träsklandet i södra Babylonien nära Persiska viken..

Likt en storm som far fram

i Negev

kommer det från öknen,

från det fruktansvärda landet.

2 Jes 22:6, 24:16, 33:1. En hemsk syn

har uppenbarats för mig:

"Bedragaren bedrar,

plundraren plundrar.

Dra upp, Elam!

Träng , Mediens21:2Elam … MedienFolk i västra Iran, allierade med Merodak-Baladan i Babel (vers 9). folk!

all suckan ska jag göra slut."

3 Jes 13:8, Jer 22:23, Mika 4:10. Därför är mina höfter fulla

av smärta,

jag har gripits av ångest

som en födande kvinnas ångest.

Jag är nertryckt

att jag inte kan höra,

jag är bestört

att jag inte kan se.

4 Mitt hjärta är utom sig,

bävan överväldigar mig.

Skymningen som jag längtade efter

får mig att darra.

5 2 Sam 1:21, Dan 5:1f. Man dukar bordet, sätter ut vakt,21:5vaktAnnan översättning: "dynor", kanske en ordlek (jfr vers 6).

äter och dricker.

Res er, ni furstar!

Smörj era sköldar!

6 2 Sam 18:24, 2 Kung 9:17f. För har Herren sagt till mig:

"och ställ ut en väktare.

Han ska meddela vad han ser.

7 Ser han ett tåg av ryttare i par,

ryttare åsnor och kameler,

ska han ge noga akt,

mycket noga.

8 Hab 2:1. Han började ryta som ett lejon21:8ryta som ett lejonAndra handskrifter (Qumran, Peshitta): "ropa, spejaren".:

"Herre, här står jag ständigt

vakt, dagen lång,

jag står här min post

natt efter natt.

9 Jer 51:8, Upp 14:8, 18:2, 10. Och se, här kommer en vagn

med män och ryttare21:9ryttareAnnan översättning: "hästar". i par!"

Och han tog till orda och sade:

"Det har fallit! Babel har fallit21:9Babel har fallitUnder Jesajas tid föll Babel 703 f Kr (se även not till 13:1), en motgång för Juda som samtidigt sökt frigöra sig från Assyrien (39:1 med not). När Babel längre fram föll 539 f Kr blev det istället en glädje för gudsfolket (Esra 1:1, Ps 137:8, jfr Upp 14:8, 18:2).!

Alla dess avgudabilder

är slagna till marken."

10 Du mitt krossade

och söndertröskade folk,

vad jag har hört från Herren Sebaot,

Israels Gud,

det har jag förkunnat för er.

Profetia om Edom

11 1 Mos 25:14, Jer 49:7f. Profetia om Duma21:11DumaOas i norra Arabien (1 Mos 25:14). Namnet betyder "tystnad" och anspelar på Edom..

Man ropar till mig från Seir:

"Väktare, vad är kvar av natten?

Väktare, vad är kvar av natten?"

12 Väktaren svarar:

"Morgon kommer,

ändå är det natt.

Vill ni fråga mer, fråga.

Kom tillbaka igen."

Profetia om Arabien

13 Jer 49:28f, Hes 27:15, 20. Profetia om Arabien.

Ni ska bo i Arabiens vildmark,

ni karavaner från Dedan.21:13fDedan … TemaArabstammar i nordvästra Saudiarabien (se Job 6:19, Hes 27:15, 20).

14 Möt de törstande med vatten.

De som bor i Temas land

ska möta flyktingarna med bröd,

15 för de flyr undan svärd,

undan draget svärd och spänd båge,

undan krigets tunga börda.

16 1 Mos 25:13, Ps 120:5, Jes 16:14. För har Herren sagt till mig:

Inom ett år,

som daglönaren räknar året,

ska all Kedars21:16KedarNordarabisk herdestam (60:7, Hes 27:21), senare härjad av Nebukadnessar (Jer 49:28f). härlighet vara borta,

17 och ska vara kvar

av de många bågskyttarna,

Kedars väldiga krigare.

För har Herren, Israels Gud, talat.

Veja também