1 O Jehovah, do not rebuke me in Your wrath, neither chasten me in Your fury.

2 For Your arrows pierce me, and Your hand presses down upon me.

3 There is no soundness in my flesh because of Your anger, nor peace within myself because of my sin.

4 For my iniquities have gone over my head; like a heavy burden they are too heavy for me.

5 My wounds have stunk and festered, because of my foolishness.

6 I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all day long.

7 For my loins are filled with inflammation, and there is no soundness in my flesh.

8 I am feeble and severely broken; I have roared because of the groanings of my heart.

9 Lord, all my desire is before You; and my sighing is not hidden from You.

10 My heart pants; my strength fails me; as for the light of my eyes, it also is gone from me.

11 My lovers and my friends stand at a distance from my plague; and my relatives stand afar off.

12 And those who seek my life lay snares for me; and those who seek my hurt speak of destruction, and devise treachery all day long.

13 But like one who is deaf, I do not hear; and I am like a mute one who opens not his mouth.

14 Thus I am like a man who hears not, and in whose mouth are no reproofs.

15 For in You, O Jehovah, have I hoped; You will hear, O Lord my God.

16 For I said, Hear me, lest they rejoice over me; lest, when my foot slips, they magnify themselves against me.

17 For I am ready to fall, and my pain is continually before me.

18 For I will declare my iniquity; I am afraid because of my sin.

19 But my enemies are active; they are strong; and those who hate me wrongfully have multiplied.

20 And those who render evil for good oppose me, because I follow what is good.

21 Forsake me not, O Jehovah; O my God, be not far from me!

22 Make haste to help me, O Lord, my Salvation!

A dor e o arrependimento do pecador; dirige-se a Deus para obter perdão e salvação
Salmo de Davi para lembrança

1 Ó SENHOR, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor. 2 Porque as tuas frechas se cravaram em mim, e a tua mão sobre mim desceu. 3 Não cousa sã na minha carne, por causa da tua cólera; nem paz em meus ossos, por causa do meu pecado. 4 Pois as minhas iniquidades ultrapassam a minha cabeça: como carga pesada são de mais para as minhas forças. 5 As minhas chagas cheiram mal e estão corruptas, por causa da minha loucura. 6 Estou encurvado, estou muito abatido, ando lamentando todo o dia. 7 Porque as minhas ilhargas estão cheias de ardor, e não cousa sã na minha carne. 8 Estou fraco e mui quebrantado; tenho rugido por causa do desassossego do meu coração. 9 Senhor, diante de ti está todo o meu desejo, e o meu gemido não te é oculto. 10 O meu coração dá voltas, a minha força me falta; quanto à luz dos meus olhos, até essa me deixou. 11 Os meus amigos e os meus propínquos afastam-se da minha chaga; e os meus parentes se põem em distância. 12 Também os que buscam a minha vida me armam laços, e os que procuram o meu mal dizem cousas que danificam, e imaginam astúcias todo o dia. 13 Mas eu, como surdo, não ouvia, e como mudo, não abri a boca. 14 Assim eu sou como homem que não ouve, e em cuja boca não reprovação. 15 Porque em ti, Senhor, espero; tu, Senhor meu Deus, me ouvirás. 16 Porque dizia eu: Ouve-me, para que se não alegrem de mim: quando escorrega o meu pé, eles se engrandecem contra mim. 17 Porque estou prestes a coxear; a minha dor está constantemente perante mim. 18 Porque eu confessarei a minha iniquidade; afligir-me-ei por causa do meu pecado. 19 Mas os meus inimigos estão vivos e são fortes, e os que sem causa me odeiam se engrandecem. 20 Os que dão mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom. 21 Não me desampares, Senhor, meu Deus, não te alongues de mim. 22 Apressa-te em meu auxílio, Senhor, minha salvação.