1 Not unto us, O Jehovah, not unto us, but to Your name give glory, because of Your mercy, because of Your truth.

2 Why should the nations say, Where now is their God?

3 But our God is in Heaven; He has done whatever He pleased.

4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.

5 They have mouths, but they do not speak; eyes they have, but they do not see;

6 they have ears, but they do not hear; noses they have, but they do not smell;

7 they have hands, but they do not handle; feet they have, but they do not walk; nor do they utter through their throat.

8 Those who make them are like them; so is everyone who trusts in them.

9 O Israel, trust in Jehovah; He is their help and their shield.

10 O house of Aaron, trust in Jehovah; He is their help and their shield.

11 You who fear Jehovah, trust in Jehovah; He is their help and their shield.

12 Jehovah has been mindful of us; He will bless us; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.

13 He will bless those who fear Jehovah, both small and great.

14 Jehovah shall increase you more and more, you and your children.

15 You are blessed by Jehovah, who made the heavens and the earth.

16 Heaven, even the heavens, are Jehovah’s; but the earth He has given to the sons of men.

17 The dead do not praise YAH, nor any who go down into silence.

18 But we will bless YAH from this time forth and forevermore. Praise YAH!

A glória do Senhor e a vaidade dos ídolos. Exortação a confiar só em Deus

1 NÃO a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade. 2 Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus? 3 Mas o nosso Deus está nos céus: faz tudo o que lhe apraz. 4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens. 5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem; 6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz têm, mas não cheiram. 7 Têm mãos, mas não apalpam, têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta. 8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem, e todos os que neles confiam. 9 Confia, ó Israel, no Senhor: ele é seu auxílio e seu escudo. 10 Casa de Aarão, confia no Senhor: ele é seu auxílio e seu escudo. 11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor: ele é seu auxílio e seu escudo. 12 O Senhor, que se lembrou de nós, abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Aarão. 13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes. 14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a voz e a vossos filhos. 15 Sede benditos do Senhor que fez os céus e a terra. 16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra deu-a ele aos filhos dos homens. 17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio. 18 Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.