1 Hear me when I call, O God of my righteousness! You have enlarged me in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.

2 O you sons of men, how long will you turn My glory into shame? Will you love vanity and seek after falsehood? Selah.

3 But know that Jehovah has set apart the godly for Himself. Jehovah hears when I call unto Him.

4 Tremble, and sin not; commune within your own heart upon your bed, and be still. Selah.

5 Offer the sacrifices of righteousness, and trust in Jehovah.

6 There are many who say, Who will show us any good? Jehovah, lift up the light of Your countenance upon us.

7 You have put gladness in my heart, more than during the time when their grain and their wine increased.

8 I will both lie down in peace, and sleep; for You alone, Jehovah, make me dwell in safety.

Davi ora a Deus na sua angústia
Salmo de Davi para o cantor-mor, sobre Neginote

1 OUVE-ME quando eu clamo, ó Deus da minha justiça; na angústia me deste largueza; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração. 2 Filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? Até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira? (Selá.) 3 Sabei pois que o Senhor separou para si aquele que lhe é querido; o Senhor ouvirá quando eu clamar a ele. 4 Perturbai-vos e não pequeis; falai com o vosso coração sobre a vossa cama, e calai-vos. (Selá.) 5 Oferecei sacrifícios de justiça, e confiai no Senhor. 6 Muitos dizem: Quem nos mostrará o bem? Senhor, exalta sobre nós a luz do teu rosto. 7 Puseste alegria no meu coração, mais do que no tempo em que se multiplicaram o seu trigo e o seu vinho. 8 Em paz também me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.