Confissão de pecado e esperança de perdão
Cântico dos degraus

1 Das profundezas a ti clamo, ó Senhor! 2 Senhor, escuta a minha voz! Sejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas súplicas.

3 Se tu, Senhor, observares as iniquidades, Senhor, quem subsistirá? 4 Mas contigo está o perdão, para que sejas temido.

5 Aguardo o Senhor; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra. 6 A minha alma anseia pelo Senhor mais do que os guardas pelo romper da manhã; sim, mais do que aqueles que esperam pela manhã. 7 Espere Israel no Senhor, porque no Senhor misericórdia, e nele abundante redenção, 8 e ele remirá a Israel de todas as suas iniquidades.

1 Cantique des degrés. Des profondeurs de l’abîme, je t’invoque, ô Eternel!

2 Seigneur, écouté ma voix, que tes oreilles soient attentives aux accents de mes supplications.

3 Si tu tenais compte de [nos] fautes, Seigneur, qui pourrait subsister [devant toi?]

4 Mais chez toi l’emporte le pardon, de telle sorte qu’on te révère.

5 J’espère en l’Eternel, mon âme est pleine d’espoir, et j’ai toute confiance en sa parole.

6 Mon âme attend le Seigneur plus ardemment que les guetteurs le matin, oui, que les guetteurs n’attendent le matin.

7 Qu’Israël mette son attente en l’Eternel, car chez l’Eternel domine la grâce et abonde le salut.

8 C’est lui qui affranchit Israël de toutes ses fautes.