Davi louva a Deus pela vitória
Salmo de Davi para o cantor-mor

1 O rei se alegra em tua força, Senhor; e na tua salvação grandemente se regozija. 2 Cumpriste-lhe o desejo do seu coração e não desatendeste as súplicas dos seus lábios. (Selá) 3 Pois o provês das bênçãos de bondade; pões na sua cabeça uma coroa de ouro fino. 4 Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente. 5 Grande é a sua glória pela tua salvação; de honra e de majestade o revestiste. 6 Pois o abençoaste para sempre; tu o enches de gozo com a tua face. 7 Porque o rei confia no Senhor e pela misericórdia do Altíssimo nunca vacilará.

8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos; a tua mão direita alcançará aqueles que te aborrecem. 9 Tu os farás como um forno aceso quando te manifestares; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá. 10 Seu fruto destruirás da terra e a sua descendência, dentre os filhos dos homens. 11 Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão. 12 Portanto, tu lhes farás voltar as costas; e com tuas flechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.

13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então, cantaremos e louvaremos o teu poder.

1 Au chef des chantres. Psaume de David.

2 Seigneur, le roi se réjouit de ta puissance; par ton secours, comme éclate son allégresse!

3 Tu lui as accordé le désir de son cœur; le souhait sorti de ses lèvres, tu ne l’as pas repoussé.

4 Oui, tu es venu à lui avec des bénédictions de bonheur, tu as posé sur sa tête une couronne d’or fin.

5 Il t’a demandé le don de la vie: tu le lui as octroyé; ce sont de longs jours se suivant sans fin.

6 Grande est sa gloire, grâce à ton appui; tu lui as prodigué splendeur et magnificence.

7 Oui, tu as fait de lui à jamais une source de bénédictions; par ta présence, tu l’as mis au comble de la joie.

8 C’est que le roi a confiance en l’Eternel, et, par la bienveillance du Très-Haut, il ne chancelle pas.

9 Ta main atteindra tous tes ennemis, ta droite atteindra ceux qui te haïssent.

10 A l’heure de ta colère, tu les traiteras tel un four ardent; l’Eternel les anéantira dans son courroux, et le feu les dévorera.

11 Tu feras disparaître leurs rejetons de la terre, et leur postérité du milieu des hommes.

12 Car ils ont machiné le mal contre toi, ils ont conçu des desseins perfides, mais ont été frappés d’impuissance.

13 Certes, tu les réduiras à tourner le dos: avec les cordes de ton arc tu viseras leur face.

14 Lève-toi, ô Seigneur, dans ta force; nous chanterons, nous célébrerons ta puissance.