Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 45

ACF

Al la ĥorestro. Por ŝoŝanoj. Instrua ama kanto de la Koraĥidoj.

1 Mia koro pleniĝis per bona temo;

Mi kantos pri reĝo;

Mia lango estas kiel plumo de lerta skribisto.

2 Vi estas la plej bela el la homidoj;

Ĉarmo estas sur viaj lipoj;

Tial Dio benis vin por ĉiam.

3 Zonu vian lumbon per glavo,

Vi, forta per via majesteco kaj beleco.

4 Kaj en via beleco prosperu, forrajdu por la vero,

Por justeco al la humiluloj;

Kaj via dekstra mano montros miraklojn.

5 Viaj sagoj estas akraj;

Kaj, faligante antaŭ vi la popolojn,

Ili penetros en la koron de la malamikoj de la reĝo.

6 Via trono estas Dia trono por ĉiam kaj eterne;

La sceptro de via regno estas sceptro de justeco.

7 Vi amas virton kaj malamas malvirton;

Tial Dio, via Dio, oleis vin per oleo de ĝojo pli ol viajn kamaradojn.

8 De mirho, aloo, kaj kasio odoras ĉiuj viaj vestoj;

En palacoj eburaj ĝojigas vin muziko.

9 Reĝidinoj estas inter viaj karulinoj;

Ĉe via dekstra flanko staras edzino en Ofira oro.

10 Aŭdu, filino, rigardu, kaj klinu vian orelon,

Kaj forgesu vian popolon kaj la domon de via patro;

11 Kaj kiam la reĝo deziros vian belecon,

Ĉar li estas via sinjoro, tiam vi kliniĝu antaŭ li.

12 Kaj la filino de Tiro venos al vi kun donacoj;

Petegos antaŭ vi la riĉuloj de la popolo.

13 En sia plena ornamo estas interne la reĝidino;

El ora teksaĵo estas ŝia vesto.

14 En broditaj vestoj ŝi estas kondukata al la reĝo;

Post ŝi estas kondukataj al vi knabinoj, ŝiaj koleginoj.

15 Ili estas kondukataj kun ĝojo kaj kantoj;

Ili eniras en la palacon de la reĝo.

16 Anstataŭ viaj patroj estos viaj filoj;

Vi faros ilin princoj sur la tuta tero.

17 Mi memorigos vian nomon de generacio al generacio;

Tial gloros vin popoloj ĉiam kaj eterne.

O Ungido de Deus e sua esposa

Ao mestre de canto, segundo a melodia "Os lírios". Dos filhos de Corá. Salmo didático. Cântico de amor

1 O meu coração ferve com palavras boas,

falo do que tenho feito no tocante ao Rei.

A minha língua é a pena

de um destro

escritor.

2 Tu és mais formoso do que os filhos dos homens;

a graça

se derramou em teus lábios;

por isso Deus

te abençoou

para sempre.

3 Cinge a tua espada à coxa, ó valente,

com a tua glória

e a tua

majestade.

4 E neste teu esplendor cavalga prosperamente,

por causa da verdade,

da mansidão e da justiça;

e a tua

destra te ensinará

coisas terríveis.

5 As tuas flechas são agudas

no coração dos inimigos do rei,

e por elas

os povos caíram debaixo

de ti.

6 O teu trono, ó Deus, é eterno e perpétuo;

o cetro do teu

reino é um cetro

de equidade.

7 Tu amas a justiça e odeias a impiedade;

por isso Deus,

o teu Deus,

te ungiu com óleo

de alegria mais do

que a teus companheiros.

8 Todas as tuas vestes cheiram a mirra

e aloés e cássia,

desde os palácios

de marfim de

onde te alegram.

9 As filhas dos reis estavam

entre as tuas ilustres mulheres;

à tua direita

estava a rainha ornada

de finíssimo ouro de Ofir.

10 Ouve, filha, e olha, e inclina os teus ouvidos;

esquece-te do teu povo

e da casa

do teu pai.

11 Então o rei se afeiçoará da tua formosura,

pois ele

é teu Senhor;

adora-o.

12 E a filha de Tiro estará ali com presentes;

os ricos

do povo

suplicarão o teu favor.

13 A filha do rei é toda ilustre dentro;

o seu vestido

é entretecido

de ouro.

14 Levá-la-ão ao rei

com vestidos bordados;

as virgens

que a

acompanham a trarão

a ti.

15 Com alegria e regozijo as trarão;

elas entrarão

no palácio do rei.

16 Em lugar de teus pais estarão teus filhos;

deles farás príncipes

sobre toda a

terra.

17 Farei lembrado o teu nome

de geração em geração;

por isso os

povos te louvarão

eternamente.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também