Publicidade

Salmos 90

1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, através dos tempos.2 Antes de formares as montanhas, antes mesmo de criares a Terra e todo o universo, sim desde toda a eternidade tu és Deus.3 Tu falas e fazes voltar a criatura humana ao pó de onde veio.4 Mil anos são para ti apenas como o dia de ontem que se foi, ou como uma simples hora que passa, durante a noite.5 Nós passamos, no tempo, tão rapidamente como uma corrente de água. A vida passa como o tempo do sono, quase sem darmos por isso.6 Somos como a relva que, de manhã, é verde. Depois, sendo cortada, fica murcha antes que caia a noite.8 A nossa maldade está exposta diante de ti; o nosso pecado, o mais oculto, tu o conheces.9 Não é de admirar que os nossos dias se tornem longos e pesados sob a tua indignação. Os nossos anos vão-se como se fosse um suspiro.10 A duração da nossa vida é setenta anos; e se alguns, pela sua robustez, chegam aos oitenta, o que ela lhes pode dar não é mais do que cansaço e aborrecimento. O tempo passa de tal maneira que temos a sensação de voarmos.11 Quem é capaz de avaliar a força da tua ira? Quem é capaz de te temer realmente, como deveria?12 Ensina-nos a contar os nossos dias de tal maneira que os nossos corações se encham de sabedoria.13 Volta-te para nós, Senhor. Até quando teremos que esperar? Torna-te benigno para connosco, que te servimos.14 Pela manhã, satisfaz-nos completamente com a tua bondade, e teremos alegria até ao fim da vida toda.15 Dá-nos felicidade por tanto tempo quanto aquele em que fomos afligidos, e em que passámos por tempos muito difíceis.16 Que possamos de novo ver maravilhas tuas realizarem-se no nosso meio, e que os nossos filhos se familiarizem com a tua glória no meio do povo que te serve.17 Que o favor do Senhor nosso Deus seja sobre nós. Consolida tu próprio o trabalho que fazemos, sim, confirma aquilo que fazem as nossas mãos.

1 A prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling-place in all generations.2 Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.3 Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep; in the morning they are like grass which groweth.6 In the morning it flourisheth, and groweth; in the evening it is cut down, and withereth.7 For we are consumed by thy anger, and by thy wrath are we troubled.8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.9 For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years, as a tale that is told.10 The days of our years are seventy years; and if by reason of strength they are eighty years, yet is their strength labor and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.11 Who knoweth the power of thy anger? even according to thy fear, so is thy wrath.12 So teach us to number our days, that we may apply our hearts to wisdom.13 Return, O LORD, how long? and repent thou concerning thy servants.14 O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.15 Make us glad according to the days in which thou hast afflicted us, and the years in which we have seen evil.16 Let thy work appear to thy servants, and thy glory to their children.17 And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yes, the work of our hands establish thou it.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-