2 Foi ele quem a fez surgir do fundo dos marese a torna estável no meio das águas.4 Somente aquele cujas mãos estão limpas de maldadee cujo coração é puro,que não pratica a mentira nem a desonestidade.5 Esses receberão a bênção do Senhor; terão como recompensa a justiça mesma de Deus, o seu Salvador.6 Esses são os que buscam,os que anseiam pela tua face, ó Deus de Jacob.8 E quem é esse rei da glória? É o Senhor, forte e poderoso,invencível na batalha.9 Abram-se, ó portas,abram-se de par em par, ó entradas eternas,e passará o rei da glória.10 Quem é este rei da glória? É o comandante dos exércitos celestiais!
1 A Psalm of David. The earth is the LORD'S, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.3 Who shall ascend upon the hill of the LORD? and who shall stand in his holy place?4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully.5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lifted up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.8 Who is this King of glory? the LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.9 Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.10 Who is this King of glory? the LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.