Pular para o conteúdo
Publicidade

Isaías 31

SFB15

1

2

3 是 

4

"

"

5

6 "你们"直译是"他们"本节或译"你们要回转,归向那曾被以色列人彻底背弃的耶和华"。

7

8

9

Herren kan rädda, inte Egypten

1 Ps 20:8, 33:17, Jes 30:1f, Jer 17:5. Ve dem som drar ner

till Egypten för att hjälp.

De förlitar sig hästar

och förtröstar vagnar

för att de är många,

och ryttare

för att mängden är stor.

De vänder inte sin blick

till Israels Helige

och frågar inte efter Herren.

2 Jes 45:7, Amos 3:6. Men också han är vis

och låter olyckan komma,

han tar inte tillbaka sina ord.

Han reser sig mot de ondas hus

och mot hjälp från förbrytare.

3 Ps 33:17. För egyptierna är människor

och inte Gud,

deras hästar är kött och inte ande.

Herren ska räcka ut sin hand,

och hjälparen ska vackla

och den hjälpte falla,

båda går under tillsammans.

4 Jes 42:13, Upp 19:11f. För har Herren sagt till mig:

Liksom ett lejon ryter,

ett ungt lejon över sitt rov

när många herdar

samlas emot det,

och inte skräms av herdarnas rop

eller räds deras oväsen,

ska Herren Sebaot komma ner

för att strida Sions berg

och uppe dess höjd.

5 5 Mos 32:11, Ps 91:4, 125:2, Jes 37:35, Matt 23:37. Som fågeln breder ut sina vingar

ska Herren Sebaot beskydda

Jerusalem.

Han ska beskydda och hjälpa,

skona och rädda.

6 Jes 44:22, 55:7, Jes 3:12, Hes 14:6. Vänd om till honom som ni djupt har avfallit ifrån, ni Israels barn. 7 Jes 2:20, 27:9, 30:22. För den dagen ska var och en kasta bort sina avgudar av silver och avgudar av guld, som era händer har gjort åt er till synd. 8 2 Kung 19:35f, Jes 37:36f. Assur ska falla31:8Assur ska fallaTroligen vid Jerusalem 701 f Kr (37:36). Se Nahums bok för Nineves fall 612 f Kr., men inte genom en mans svärd. Ett svärd som inte är en människas ska förtära honom. Han ska fly för svärd, och hans unga män ska bli slavar. 9 5 Mos 32:31, 2 Kung 19:36f. Hans klippa ska förgås av skräck, och hans furstar ska förfärade fly för baneret.

säger Herren, han som har sin eld Sion och sin ugn i Jerusalem.

Veja também