1 {Dem Vorsänger, nach Schoschannim-Eduth. Von Asaph, {O. nach Schoschannim (Lilien). Ein Zeugnis von Asaph} ein Psalm.}
2 Hirte Israels, nimm zu Ohren! der du Joseph leitest wie eine Herde, der du thronst zwischen {O. über; vergl. 1. Chr. 28,18; Hes. 10,1} den Cherubim, strahle hervor!
3 Vor Ephraim und Benjamin und Manasse erwecke deine Macht und komm zu unserer Rettung!
4 O Gott! führe uns zurück, und laß dein Angesicht leuchten, so werden wir gerettet werden.
5 Jehova, Gott der Heerscharen! Bis wann raucht dein Zorn wider das {O. beim} Gebet deines Volkes?
6 Du hast sie mit Tränenbrot gespeist, und sie maßweise getränkt mit Zähren.
7 Du setztest uns zum Streit {d.h. zum Gegenstand des Streites, der Anfeindung} unseren Nachbarn, und unsere Feinde spotten untereinander.
8 O Gott der Heerscharen! führe uns zurück, und laß dein Angesicht leuchten, so werden wir gerettet werden.
9 Einen Weinstock zogest du {Eig. rissest du heraus} aus Ägypten, vertriebest Nationen und pflanztest ihn.
10 Du machtest Raum vor ihm, und er schlug Wurzeln und erfüllte das Land;
11 Die Berge wurden bedeckt von seinem Schatten, und seine Äste waren gleich Cedern Gottes; {And. üb.: und von seinen Ästen Cedern Gottes (d.h. mächtige Cedern)}
12 Er streckte seine Reben aus bis ans Meer, und bis zum Strome hin seine Schößlinge.
13 Warum hast du seine Mauern niedergerissen, so daß ihn berupfen alle, die des Weges vorübergehen?
14 Es zerwühlt ihn der Eber aus dem Walde, und das Wild des Gefildes weidet ihn ab.
15 Gott der Heerscharen! kehre doch wieder; schaue vom Himmel und sieh, und suche heim diesen Weinstock, {O. nimm dich dieses Weinstocks an usw.}
16 Und den Setzling, den {And. üb.: und beschütze was usw.} deine Rechte gepflanzt, und das Reis, das du dir gestärkt hattest!
17 Er ist mit Feuer verbrannt, er ist abgeschnitten; vor dem Schelten deines Angesichts kommen {O. kamen} sie um.
18 Deine Hand sei auf dem Manne deiner Rechten, auf dem Menschensohne, den du dir gestärkt hast!
19 So werden wir nicht von dir abweichen; belebe uns, und wir werden deinen Namen anrufen.
20 Jehova, Gott der Heerscharen! führe uns zurück; laß dein Angesicht leuchten, so werden wir gerettet werden.
1 以色列的牧者啊! 带领约瑟好像带领羊群的啊! 求你留心听; 坐在基路伯上面的啊! 求你显出荣光。
2 在以法莲、便雅悯和玛拿西面前, 求你施展你的大能, 前来拯救我们。
3 神啊, 求你使我们复兴! 愿你的脸光照我们, 我们就可以得救。
4 耶和华万军之 神啊! 你因你子民的祷告发怒, 要到几时呢?
5 你使他们以眼泪当饼吃, 使他们喝满杯的泪水。
6 你使我们的邻国因我们纷争, 我们的仇敌也讥笑我们。
7 万军的 神啊! 求你使我们复兴; 愿你的脸光照我们, 我们就可以得救。
8 你从埃及带走一棵葡萄树, 你赶出外族人, 把这树栽上。
9 你为它预备了地土, 它就深深扎根, 充满全地。
10 它的荫影遮盖了群山, 它的枝条遮盖了高大的香柏树。
11 它的枝条伸展, 直到大海; 它的幼苗, 直到大河。
12 你为什么拆毁它的篱笆, 任由所有过路的人采摘呢?
13 从树林中出来的野猪践踏它, 田野的走兽把它吃了。
14 万军的 神啊! 求你回心转意, 从天上垂看鉴察, 眷顾这葡萄树,
15 眷顾你右手栽种的根, 和你为自己培育的儿子。
16 这树已被火烧, 被砍下; 他们因你脸上的怒容灭亡。
17 愿你的手护庇你右边的人, 就是你为自己培育的人。
18 这样, 我们就不退后离开你; 求你救活我们, 我们就要求告你的名。
19 耶和华万军的 神啊! 求你使我们复兴; 愿你的脸光照我们, 我们就可以得救。